# Romanian translation of Droopler (4.0.0-alpha1)
# Copyright (c) 2024 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Droopler (4.0.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-10 12:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Titlu"
msgid "enabled"
msgstr "activat"
msgid "Content"
msgstr "Conținut"
msgid "Type"
msgstr "Tip"
msgid "disabled"
msgstr "dezactivat"
msgid "Description"
msgstr "Descriere"
msgid "On"
msgstr "Pornit"
msgid "Tags"
msgstr "Etichete"
msgid "Support"
msgstr "Suport"
msgid "Categories"
msgstr "Categorii"
msgid "Download"
msgstr "Descarcă"
msgid "created"
msgstr "creat"
msgid "File"
msgstr "Fișier"
msgid "Advanced options"
msgstr "Opțiuni avansate"
msgid "Search"
msgstr "Căutare"
msgid "Reset"
msgstr "Resetează"
msgid "None"
msgstr "Nimic"
msgid "Number"
msgstr "Număr"
msgid "- None -"
msgstr "- Niciuna -"
msgid "Link"
msgstr "Legătură"
msgid "Image"
msgstr "Imagine"
msgid "Center"
msgstr "Centru"
msgid "Settings"
msgstr "Setări"
msgid "Name"
msgstr "Nume"
msgid "Update"
msgstr "Actualizare"
msgid "Small"
msgstr "Mic"
msgid "Large"
msgstr "Mare"
msgid "Icon"
msgstr "Pictogramă"
msgid "mail"
msgstr "mesaj"
msgid "Display mode"
msgstr "Modul de afişare"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Mail"
msgstr "E-mail"
msgid "Created"
msgstr "Creat"
msgid "Node"
msgstr "Nod"
msgid "All"
msgstr "Toate"
msgid "Last post"
msgstr "Ultima adăugare"
msgid "Block"
msgstr "Bloc"
msgid "Page"
msgstr "Pagina"
msgid "Bottom"
msgstr "Partea de jos"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "Off"
msgstr "Oprit"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizat"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Promovat pe prima pagină"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgid "Success"
msgstr "Succes"
msgid "Warning"
msgstr "Avertizare"
msgid "Items"
msgstr "Articole"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatură"
msgid "Medium"
msgstr "Mediu"
msgid "Media"
msgstr "Media"
msgid "Plain text"
msgstr "Text simplu"
msgid "Desc"
msgstr "Descendent"
msgid "Forum"
msgstr "Forum"
msgid "Loop"
msgstr "Buclă"
msgid "Blog"
msgstr "Blog"
msgid "Counter"
msgstr "Numărător"
msgid "Filters"
msgstr "Filtre"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "Close"
msgstr "Închideți"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortare după"
msgid "Full"
msgstr "Complet"
msgid "Hidden"
msgstr "Ascuns"
msgid "Token"
msgstr "Simbol"
msgid "Topics"
msgstr "Subiecte"
msgid "Posts"
msgstr "Articole"
msgid "Left"
msgstr "Stânga"
msgid "Right"
msgstr "Dreapta"
msgid "Info"
msgstr "Informație"
msgid "Reference"
msgstr "Referință"
msgid "Video"
msgstr "Video"
msgid "Product"
msgstr "Produs"
msgid "Changed"
msgstr "Schimbat"
msgid "Products"
msgstr "Produse"
msgid "image"
msgstr "imagine"
msgid "Default value"
msgstr "Valoare implicită"
msgid "medium"
msgstr "mediu"
msgid "Apply"
msgstr "Aplică"
msgid "small"
msgstr "mic"
msgid "large"
msgstr "larg"
msgid "Form"
msgstr "Formular"
msgid "Subtitle"
msgstr "Subtitlu"
msgid "Language code"
msgstr "Codul limbii"
msgid "Offset"
msgstr "Decalaj"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Sari la conținutul principal"
msgid "File download"
msgstr "Descărcare fişier"
msgid "Save and continue"
msgstr "Salvează și continuă"
msgid "Sort options"
msgstr "Opțiuni de sortare"
msgid "@description"
msgstr "@description"
msgid "Items per page"
msgstr "Elemente pe pagină"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "Placeholder"
msgstr "Înlocuitor"
msgid "- All -"
msgstr "- Toate -"
msgid "Installed %module module."
msgstr "Modulul %module instalat."
msgid "« First"
msgstr "« Primul"
msgid "Last »"
msgstr "Ultimul »"
msgid "Long text"
msgstr "Text lung"
msgid "No defined styles"
msgstr "Nu sunt definite stiluri"
msgid "Creating content"
msgstr "Creare conținut"
msgid "Image style"
msgstr "Stil imagine"
msgid "Select any filter and click on Apply to see results"
msgstr ""
"Selectați orice filtru și faceți clic pe Aplică pentru a vedea "
"rezultatele"
msgid "None (original image)"
msgstr "Nimic (imagine originală)"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Asc"
msgstr "Ascendent"
msgid "Master"
msgstr "Expert"
msgid "Entity Reference"
msgstr "Referință entitate"
msgid "Wide"
msgstr "Larg"
msgid "Link format settings"
msgstr "Setări pentru formatul legăturii"
msgid "Plugin ID"
msgstr "ID-ul plugin-ului"
msgid "{{ arguments.tid }}"
msgstr "{{ arguments.tid }}"
msgid "Private file system path is set"
msgstr "Calea sistemului de fișiere privat este setată"
