# Korean translation of Droopler (4.0.0-alpha1)
# Copyright (c) 2023 by the Korean translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Droopler (4.0.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-14 08:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "제목"
msgid "enabled"
msgstr "사용함"
msgid "Content"
msgstr "콘텐츠"
msgid "Type"
msgstr "종류"
msgid "disabled"
msgstr "사용 안 함"
msgid "Description"
msgstr "설명"
msgid "On"
msgstr "켜기"
msgid "Tags"
msgstr "태그"
msgid "Categories"
msgstr "카테고리"
msgid "Download"
msgstr "다운로드"
msgid "File"
msgstr "파일"
msgid "Advanced options"
msgstr "고급 선택사항"
msgid "Search"
msgstr "찾기"
msgid "Reset"
msgstr "재설정"
msgid "None"
msgstr "없음"
msgid "Number"
msgstr "숫자"
msgid "- None -"
msgstr "- 없음 -"
msgid "Link"
msgstr "링크"
msgid "Image"
msgstr "이미지"
msgid "Center"
msgstr "중앙"
msgid "Settings"
msgstr "설정"
msgid "Name"
msgstr "이름"
msgid "Update"
msgstr "업데이트"
msgid "Small"
msgstr "작게"
msgid "Large"
msgstr "크게"
msgid "Icon"
msgstr "아이콘"
msgid "mail"
msgstr "메일"
msgid "ID"
msgstr "아이디"
msgid "Mail"
msgstr "메일"
msgid "Created"
msgstr "생성 시각"
msgid "Node"
msgstr "노드"
msgid "All"
msgstr "전체"
msgid "Last post"
msgstr "마지막 포스트"
msgid "Block"
msgstr "블록"
msgid "Page"
msgstr "쪽"
msgid "Bottom"
msgstr "아래"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "Off"
msgstr "끄기"
msgid "Custom"
msgstr "사용자 정의"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "첫 페이지에 홍보하기"
msgid "Normal"
msgstr "보통"
msgid "Warning"
msgstr "경고"
msgid "Items"
msgstr "항목"
msgid "Thumbnail"
msgstr "썸네일"
msgid "Medium"
msgstr "중간길이 형식"
msgid "Media"
msgstr "미디어"
msgid "Plain text"
msgstr "일반 텍스트"
msgid "Desc"
msgstr "설명"
msgid "Forum"
msgstr "포럼"
msgid "Loop"
msgstr "반복"
msgid "Blog"
msgstr "블로그"
msgid "Counter"
msgstr "카운터"
msgid "Banner"
msgstr "배너"
msgid "Filters"
msgstr "필터"
msgid "CSS"
msgstr "스타일(CSS)"
msgid "Close"
msgstr "닫기"
msgid "Sort by"
msgstr "정렬기준"
msgid "Full"
msgstr "전체"
msgid "Hidden"
msgstr "숨김"
msgid "Token"
msgstr "토큰"
msgid "Topics"
msgstr "주제"
msgid "Posts"
msgstr "글 개수"
msgid "Left"
msgstr "왼쪽"
msgid "Right"
msgstr "오른쪽"
msgid "Info"
msgstr "정보"
msgid "Reference"
msgstr "참조"
msgid "Video"
msgstr "동영상"
msgid "Diff"
msgstr "차이점 비교"
msgid "Product"
msgstr "제품"
msgid "Changed"
msgstr "변경됨"
msgid "Products"
msgstr "제품"
msgid "Document"
msgstr "문서"
msgid "image"
msgstr "이미지"
msgid "Default value"
msgstr "기본 값"
msgid "Apply"
msgstr "적용"
msgid "Form"
msgstr "양식"
msgid "Subtitle"
msgstr "부제목"
msgid "Language code"
msgstr "언어 코드"
msgid "Autoplay"
msgstr "자동 재생"
msgid "Offset"
msgstr "건너뛰기"
msgid "Skip to main content"
msgstr "주요 콘텐츠로 건너뛰기"
msgid "File download"
msgstr "파일 받기"
msgid "Save and continue"
msgstr "저장하고 계속하기"
msgid "Cover"
msgstr "위에서 덮기"
msgid "Items per page"
msgstr "페이지 당 항목 수"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "Placeholder"
msgstr "자리 표시자"
msgid "- All -"
msgstr "- 모두 -"
msgid "Installed %module module."
msgstr "%module 모듈 설치 완료"
msgid "« First"
msgstr "« 처음"
msgid "Last »"
msgstr "마지막 »"
msgid "Long text"
msgstr "긴 텍스트"
msgid "No defined styles"
msgstr "정의한 스타일이 없습니다"
msgid "Creating content"
msgstr "콘텐츠 작성하기"
msgid "Image style"
msgstr "이미지 스타일"
msgid "Select any filter and click on Apply to see results"
msgstr "필터를 선택하고 적용을 클릭하여 결과 확인"
msgid "None (original image)"
msgstr "없음 (원본 이미지)"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Master"
msgstr "마스터"
msgid "Entity Reference"
msgstr "엔티티 참조"
msgid "Content Page"
msgstr "콘텐츠 페이지"
msgid "Paragraphs"
msgstr "단락"
msgid "Link format settings"
msgstr "링크 형식 설정"
msgid "Plugin ID"
msgstr "플러그인 ID"
msgid "Muted"
msgstr "음소거"
