# Italian translation of Droopler (4.0.0-alpha1)
# Copyright (c) 2024 by the Italian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Droopler (4.0.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-09 12:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titolo"
msgid "enabled"
msgstr "attivato"
msgid "Content"
msgstr "Contenuto"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "disabled"
msgstr "disattivato"
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
msgid "On"
msgstr "Acceso"
msgid "Tags"
msgstr "Etichette"
msgid "Categories"
msgstr "Categorie"
msgid "Download"
msgstr "Scarica"
msgid "created"
msgstr "Creato"
msgid "File"
msgstr "File"
msgid "Advanced options"
msgstr "Opzioni avanzate"
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
msgid "Reset"
msgstr "Ripristina"
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
msgid "Number"
msgstr "Numero"
msgid "- None -"
msgstr "- Nessuno -"
msgid "Link"
msgstr "Link"
msgid "Image"
msgstr "Immagine"
msgid "Center"
msgstr "Centro"
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Update"
msgstr "Aggiorna"
msgid "Small"
msgstr "Piccolo"
msgid "Large"
msgstr "Grande"
msgid "Icon"
msgstr "Icona"
msgid "mail"
msgstr "e-mail"
msgid "Display mode"
msgstr "Modalità di visualizzazione"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Mail"
msgstr "Mail"
msgid "Created"
msgstr "Creato"
msgid "Node"
msgstr "Nodo"
msgid "All"
msgstr "Tutti"
msgid "Last post"
msgstr "Ultimo contenuto"
msgid "Block"
msgstr "Blocco"
msgid "Page"
msgstr "Pagina"
msgid "Bottom"
msgstr "In fondo"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "Off"
msgstr "Spento"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizzato"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Promosso alla prima pagina"
msgid "Gallery"
msgstr "Gallery"
msgid "Normal"
msgstr "Normale"
msgid "Success"
msgstr "Riuscito"
msgid "Warning"
msgstr "Avviso"
msgid "Items"
msgstr "Elementi"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatura"
msgid "Medium"
msgstr "Medio"
msgid "Media"
msgstr "Media"
msgid "Plain text"
msgstr "Testo semplice"
msgid "Desc"
msgstr "Disc"
msgid "Forum"
msgstr "Forum"
msgid "Loop"
msgstr "Iterazione"
msgid "Blog"
msgstr "Blog"
msgid "Counter"
msgstr "Contatore"
msgid "JavaScript"
msgstr "JavaScript"
msgid "Banner"
msgstr "Banner"
msgid "Filters"
msgstr "Filtri"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "CSS"
msgstr "CSS"
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
msgid "Sort by"
msgstr "Ordina per"
msgid "Full"
msgstr "Completo"
msgid "Hidden"
msgstr "Nascosto"
msgid "Token"
msgstr "Token"
msgid "XML"
msgstr "XML"
msgid "Topics"
msgstr "Argomenti"
msgid "Posts"
msgstr "Messaggi"
msgid "Controls"
msgstr "Controlli"
msgid "Left"
msgstr "Sinistra"
msgid "Right"
msgstr "Destra"
msgid "Info"
msgstr "Informazioni"
msgid "Reference"
msgstr "Riferimento"
msgid "Video"
msgstr "Video"
msgid "Diff"
msgstr "Diff"
msgid "Product"
msgstr "Prodotto"
msgid "Changed"
msgstr "Modificato"
msgid "Products"
msgstr "Prodotti"
msgid "Document"
msgstr "Documento"
msgid "image"
msgstr "immagine"
msgid "Default value"
msgstr "Valore predefinito"
msgid "medium"
msgstr "medio"
msgid "Apply"
msgstr "Applica"
msgid "small"
msgstr "piccola"
msgid "large"
msgstr "grande"
msgid "Form"
msgstr "Form"
msgid "Subtitle"
msgstr "Sottotitolo"
msgid "Language code"
msgstr "Codice della lingua"
msgid "Autoplay"
msgstr "Partenza automatica"
msgid "Offset"
msgstr "Scostamento"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Salta al contenuto principale"
msgid "Paragraph"
msgstr "Paragrafo"
msgid "Next »"
msgstr "Succ »"
msgid "YouTube"
msgstr "YouTube"
msgid "File download"
msgstr "Download file"
msgid "Button text"
msgstr "Testo del bottone"
msgid "Video settings"
msgstr "Impostazioni video"
msgid "Meta tags"
msgstr "Meta tag"
msgid "Save and continue"
msgstr "Salva e continua"
msgid "Light"
msgstr "Chiaro"
msgid "Cover"
msgstr "Copertina"
msgid "Ruby"
msgstr "Ruby"
msgid "Python"
msgstr "Python"
msgid "Primary"
msgstr "Primario"
msgid "@description"
msgstr "@description"
msgid "Secondary"
msgstr "Secondario"
msgid "Items per page"
msgstr "Voci per pagina"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "Placeholder"
msgstr "Segnalibro"
msgid "- All -"
msgstr "- Tutto -"
msgid "Installed %module module."
msgstr "Il modulo %module è  stato installato."
msgid "Java"
msgstr "Java"
msgid "« First"
msgstr "« Prima"
msgid "Last »"
msgstr "Ultima »"
msgid "Long text"
msgstr "Testo long"
msgid "No defined styles"
msgstr "Nessuno stile definito"
msgid "Creating content"
msgstr "Creazione contenuto"
msgid "Image style"
msgstr "Stile immagine"
msgid "Select any filter and click on Apply to see results"
msgstr ""
"Seleziona qualsiasi filtro e clicca su Applica per visualizzare i "
"risultati"
msgid "{current} of {total}"
msgstr "{current} di {total}"
msgid "« Prev"
msgstr "« Prec"
msgid "None (original image)"
msgstr "Nessuno (immagine originale)"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Dark"
msgstr "Scuro"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "H1"
msgstr "H1"
msgid "H2"
msgstr "H2"
msgid "H3"
msgstr "H3"
msgid "H4"
msgstr "H4"
msgid "H5"
msgstr "H5"
msgid "Master"
msgstr "Principale"
msgid "Entity Reference"
msgstr "Entity Reference"
msgid "Wide"
msgstr "Largo"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Paragrafi"
msgid "Link format settings"
msgstr "Impostazioni del formato Link"
msgid "Plugin ID"
msgstr "ID del plugin"
msgid "{{ arguments.tid }}"
msgstr "{{ arguments.tid }}"
