# Spanish translation of Droopler (4.0.0-alpha1)
# Copyright (c) 2024 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Droopler (4.0.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-12 18:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "enabled"
msgstr "activado"
msgid "Content"
msgstr "Contenido"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "disabled"
msgstr "desactivado"
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
msgid "On"
msgstr "Activado"
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetas"
msgid "Support"
msgstr "Soporte"
msgid "Categories"
msgstr "Categorías"
msgid "Download"
msgstr "Descargar"
msgid "created"
msgstr "creado"
msgid "File"
msgstr "Archivo"
msgid "Advanced options"
msgstr "Opciones avanzadas"
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
msgid "Reset"
msgstr "Restablecer"
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
msgid "Number"
msgstr "Número"
msgid "- None -"
msgstr "- Ninguno -"
msgid "Link"
msgstr "Enlace"
msgid "Image"
msgstr "Imagen"
msgid "Center"
msgstr "Centrado"
msgid "Settings"
msgstr "Configuración"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
msgid "Background Image"
msgstr "Imagen de fondo"
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
msgid "Small"
msgstr "Pequeño"
msgid "Large"
msgstr "Grande"
msgid "Icon"
msgstr "Icono"
msgid "mail"
msgstr "correo"
msgid "name"
msgstr "nombre"
msgid "Display mode"
msgstr "Modo de visualización"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Mail"
msgstr "Correo"
msgid "Created"
msgstr "Creado"
msgid "Node"
msgstr "Nodo"
msgid "All"
msgstr "Todo(s)"
msgid "Last post"
msgstr "Último envío"
msgid "Block"
msgstr "Bloque"
msgid "Page"
msgstr "Página"
msgid "Bottom"
msgstr "Inferior"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "Off"
msgstr "Desactivado"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Promocionado a la página principal"
msgid "Gallery"
msgstr "Galería"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgid "Success"
msgstr "Éxito"
msgid "Warning"
msgstr "Advertencia"
msgid "Items"
msgstr "Elementos"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatura"
msgid "Medium"
msgstr "Medio"
msgid "Media"
msgstr "Multimedia"
msgid "Plain text"
msgstr "Texto sin formato"
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "Forum"
msgstr "Foro"
msgid "Loop"
msgstr "Bucle"
msgid "Blog"
msgstr "Blog"
msgid "Counter"
msgstr "Contador"
msgid "JavaScript"
msgstr "JavaScript"
msgid "Banner"
msgstr "Banner"
msgid "Filters"
msgstr "Filtros"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "CSS"
msgstr "CSS"
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
msgid "Sort by"
msgstr "Ordenar por"
msgid "Full"
msgstr "Completo"
msgid "Hidden"
msgstr "Oculto"
msgid "Token"
msgstr "Comodín"
msgid "XML"
msgstr "XML"
msgid "Topics"
msgstr "Temas"
msgid "Posts"
msgstr "Envíos"
msgid "Controls"
msgstr "Controles"
msgid "E-mail body"
msgstr "Cuerpo del correo electrónico"
msgid "Left"
msgstr "Izquierda"
msgid "Right"
msgstr "Derecha"
msgid "Info"
msgstr "Info"
msgid "Reference"
msgstr "Referencia"
msgid "Video"
msgstr "Vídeo"
msgid "Carousel"
msgstr "Carrusel"
msgid "Diff"
msgstr "Diferencias"
msgid "Product"
msgstr "Producto"
msgid "Changed"
msgstr "Modificado"
msgid "Products"
msgstr "Productos"
msgid "Document"
msgstr "Documento"
msgid "image"
msgstr "imagen"
msgid "Facets"
msgstr "Facetas"
msgid "Default value"
msgstr "Valor predeterminado"
msgid "medium"
msgstr "medio"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
msgid "small"
msgstr "pequeño"
msgid "large"
msgstr "grande"
msgid "Form"
msgstr "Formulario"
msgid "Subtitle"
msgstr "Subtítulo"
msgid "Language code"
msgstr "Código de idioma"
msgid "Autoplay"
msgstr "Auto reproducir"
msgid "Offset"
msgstr "Desplazamiento"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Pasar al contenido principal"
msgid "Tags:"
msgstr "Etiquetas:"
msgid "Paragraph"
msgstr "Párrafo"
msgid "Next »"
msgstr "Siguiente »"
msgid "Top content"
msgstr "Contenido superior"
msgid "YouTube"
msgstr "YouTube"
msgid "File download"
msgstr "Descarga de archivo"
msgid "Button text"
msgstr "Texto del botón"
msgid "Meta tags"
msgstr "Meta etiquetas"
msgid "Save and continue"
msgstr "Guardar y continuar"
msgid "Light"
msgstr "Fina"
msgid "Image width"
msgstr "Anchura de imagen"
msgid "Cover"
msgstr "Portada"
msgid "Ruby"
msgstr "Ruby"
msgid "Python"
msgstr "Python"
msgid "fid"
msgstr "fid"
msgid "300"
msgstr "300"
msgid "Primary"
msgstr "Primario"
msgid "Vimeo"
msgstr "Vimeo"
msgid "Sort options"
msgstr "Opciones de ordenación"
msgid "@description"
msgstr "@description"
msgid "Secondary"
msgstr "Secundario"
msgid "Items per page"
msgstr "Elementos por página"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "Placeholder"
msgstr "Marcador de posición"
msgid "- All -"
msgstr "- Todo -"
msgid "Installed %module module."
msgstr "Instalado el módulo %module."
msgid "Java"
msgstr "Java"
msgid "« First"
msgstr "« Primero"
msgid "Last »"
msgstr "Último »"
msgid "Long text"
msgstr "Texto largo"
msgid "No defined styles"
msgstr "Sin estilos definidos"
msgid "Creating content"
msgstr "Creando contenido"
msgid "Image style"
msgstr "Estilo de imagen"
msgid "Select any filter and click on Apply to see results"
msgstr "Seleccione cualquier filtro y pulse Aplicar para ver los resultados"
msgid "Block field"
msgstr "Campo de bloque"
msgid "{current} of {total}"
msgstr "{current} de {total}"
msgid "« Prev"
msgstr "« Anterior"
msgid "None (original image)"
msgstr "Ninguno (imagen original)"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Aside"
msgstr "Aside"
msgid "Dark"
msgstr "Oscuro"
msgid "Gallery thumbnail"
msgstr "Miniatura de la galería."
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "H1"
msgstr "H1"
msgid "H2"
msgstr "H2"
msgid "H3"
msgstr "H3"
msgid "H4"
msgstr "H4"
msgid "H5"
msgstr "H5"
msgid "Social media"
msgstr "Social media"
msgid "C"
msgstr "C"
msgid "Master"
msgstr "Máster"
msgid "Blog teaser"
msgstr "Extracto de blog"
msgid "Entity Reference"
msgstr "Referencia a entidades"
msgid "Wide"
msgstr "Ancho"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Paragraphs"
msgid "Normal text"
msgstr "Texto normal"
msgid "Link format settings"
msgstr "Configuración del formato de enlace"
msgid "Plugin ID"
msgstr "ID de extensión"
msgid "Muted"
msgstr "Silenciado"
msgid "{{ arguments.tid }}"
msgstr "{{ arguments.tid }}"
msgid "[node:title] | [site:name]"
msgstr "[node:title] | [site:name]"
msgid "[node:summary]"
msgstr "[node:summary]"
msgid "Media item"
msgstr "Elemento multimedia"
msgid "Heading type"
msgstr "Tipo de encabezado"
msgid "C#"
msgstr "C#"
msgid "C++"
msgstr "C++"
msgid "TypeScript"
msgstr "TypeScript"
