# Azerbaijani translation of Droopler (3.3.0-rc3)
# Copyright (c) 2025 by the Azerbaijani translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Droopler (3.3.0-rc3)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-03 17:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Azerbaijani\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Baş səhifə"
msgid "Next"
msgstr "İrəli"
msgid "E-mail"
msgstr "E-poçt"
msgid "Content"
msgstr "Məzmun"
msgid "disabled"
msgstr "söndürülüb"
msgid "On"
msgstr "Aktiv"
msgid "Download"
msgstr "Yüklə"
msgid "unpublished"
msgstr "nəşr olunmayıb"
msgid "Search"
msgstr "Axtarış"
msgid "None"
msgstr "Yoxdur"
msgid "- None -"
msgstr "- heç nə -"
msgid "Image"
msgstr "Şəkil"
msgid "Settings"
msgstr "Quraşdırmalar"
msgid "Name"
msgstr "Ad"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Əvvəlki səhifəyə keç"
msgid "Go to next page"
msgstr "Növbəti səhifəyə keç"
msgid "Default"
msgstr "Susmaya görə"
msgid "Summary"
msgstr "Xülasə"
msgid "Update"
msgstr "Yeniləmə"
msgid "Small"
msgstr "Balaca"
msgid "Icon"
msgstr "İconka"
msgid "Teaser"
msgstr "Tizer"
msgid "mail"
msgstr "poçt"
msgid "Updated"
msgstr "Yeniləndi"
msgid "ID"
msgstr "İD"
msgid "n/a"
msgstr "yox"
msgid "Created"
msgstr "Yaradıldı"
msgid "Node"
msgstr "Material"
msgid "Last post"
msgstr "Son post"
msgid "Block"
msgstr "Blok"
msgid "Page"
msgstr "Səhifə"
msgid "Bottom"
msgstr "Aşağı"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Çörək qırıntıları"
msgid "Off"
msgstr "Söndürülüb"
msgid "Header"
msgstr "Başlıq"
msgid "Custom"
msgstr "Seçilmiş"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Əsas səhifəyə yüksəldi"
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatür"
msgid "Medium"
msgstr "Orta"
msgid "Media"
msgstr "Media"
msgid "Details"
msgstr "Detallar"
msgid "Forum"
msgstr "Forum"
msgid "Loop"
msgstr "Döngə"
msgid "Add new comment"
msgstr "Yeni şərh əlavə et"
msgid "Counter"
msgstr "Sayğac"
msgid "Last"
msgstr "Son"
msgid "Filters"
msgstr "Filtrlər"
msgid "Close"
msgstr "Bağlı"
msgid "Full"
msgstr "Tam"
msgid "Hidden"
msgstr "Gizli"
msgid "Topics"
msgstr "Mövzular"
msgid "Posts"
msgstr "Postlar"
msgid "Left"
msgstr "Sol"
msgid "Right"
msgstr "Sağ"
msgid "Reference"
msgstr "Istinad"
msgid "Video"
msgstr "Video"
msgid "Changed"
msgstr "Dəyişdi"
msgid "Gray"
msgstr "Boz"
msgid "Document"
msgstr "Sənəd"
msgid "New"
msgstr "Yeni"
msgid "Unpublished"
msgstr "Dərc olunmayıb"
msgid "Tabs"
msgstr "Tablar"
msgid "Next page"
msgstr "Növbəti səhifə"
msgid "Default value"
msgstr "Standart qiymət"
msgid "Go to first page"
msgstr "Birinci səhifəyə keçin"
msgid "Go to last page"
msgstr "Son səhifəyə keçin"
msgid "Form"
msgstr "Forma"
msgid "Editor"
msgstr "Redaktor"
msgid "Language code"
msgstr "Dil kodu"
msgid "Autoplay"
msgstr "Avtoişəsalma"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Əsas kontentə keçin"
msgid "Save and continue"
msgstr "Yadda saxlayın və davam edin"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Əsas tablar"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "İkinci dərəcəli nişanlar"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "Placeholder"
msgstr "Köməkçi söz"
msgid "Pagination"
msgstr "Səhifələmə"
msgid "Installed %module module."
msgstr "%module modulu quraşdırılıb."
msgid "Page top"
msgstr "Səhifənin yuxarısı"
msgid "Page bottom"
msgstr "Səhifənin aşağısı"
msgid "Secondary menu"
msgstr "İkinci dərəcəli menyu"
msgid "No defined styles"
msgstr "Müəyyən edilmiş üslub yoxdur"
msgid "Creating content"
msgstr "Məzmun yaradılması"
msgid "Image style"
msgstr "Şəkil üslubu"
msgid "Current page"
msgstr "Cari səhifə"
msgid "Highlighted"
msgstr "Vurğulanan"
msgid "Previous page"
msgstr "Əvvəlki səhifə"
msgid "None (original image)"
msgstr "Yoxdur (orijinal şəkil)"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Text Formats"
msgstr "Mətn Formatları"
msgid "Wide"
msgstr "Geniş"
msgid "Primary menu"
msgstr "Əsas menyu"
msgid "Link format settings"
msgstr "Link formatı parametrləri"
msgid ""
"You have not created any content types yet. Go to the <a "
"href=\"@create_content\">content type creation page</a> to add a new "
"content type."
msgstr ""
"Siz hələ heç bir məzmun növü yaratmamısınız. Yeni məzmun "
"növü əlavə etmək üçün <a href=\"@create_content\">məzmun "
"növünün yaradılması səhifəsinə</a> keçin."
msgid "Plugin ID"
msgstr "Plugin ID"
msgid "Muted"
msgstr "Səssiz"
msgid "Page @items.current"
msgstr "Səhifə @items.current"
msgid "By @author @time ago"
msgstr "@author @time əvvəl"
msgid "Submitted by @author_name on @date"
msgstr "@author_name tərəfindən @date tarixində təqdim edilmişdir"
msgid "User account menu"
msgstr "İstifadəçi hesabı menyusu"
msgid "Basic HTML"
msgstr "Əsas HTML"
msgid "Narrow"
msgstr "Dar"
msgid "Go to page @key"
msgstr "@key səhifəsinə keçin"
