# Rumantsch Grischun translation of Droopler (3.5.10)
# Copyright (c) 2025 by the Rumantsch Grischun translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Droopler (3.5.10)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-21 11:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Rumantsch Grischun\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "pagina iniziala"
msgid "Next"
msgstr "dalunsch"
msgid "Content"
msgstr "substanza"
msgid "On"
msgstr "sin"
msgid "Download"
msgstr "chargiar giu"
msgid "Search"
msgstr "retschertga"
msgid "Image"
msgstr "idea"
msgid "Name"
msgstr "renum"
msgid "Go to previous page"
msgstr "anteriurs aspect"
msgid "Go to next page"
msgstr "che vegns aspect"
msgid "Default"
msgstr "standard"
msgid "Summary"
msgstr "resumaziun"
msgid "Update"
msgstr "actualisar"
msgid "Icon"
msgstr "icona"
msgid "Updated"
msgstr "actualisar"
msgid "Created"
msgstr "endrizzar"
msgid "Last post"
msgstr "artitgel"
msgid "Page"
msgstr "aspect"
msgid "Off"
msgstr "ord"
msgid "Header"
msgstr "lingia dal chau-pagina"
msgid "Custom"
msgstr "definì da l'utilisader"
msgid "Thumbnail"
msgstr "miniatura"
msgid "Medium"
msgstr "medischina"
msgid "Media"
msgstr "meds da massa"
msgid "Forum"
msgstr "forum"
msgid "Loop"
msgstr "passida artifiziala"
msgid "Add new comment"
msgstr "da novs commentari metter"
msgid "Counter"
msgstr "quintadur"
msgid "Filters"
msgstr "filter"
msgid "Close"
msgstr "serrar"
msgid "Full"
msgstr "dal tuttafatg"
msgid "Hidden"
msgstr "zuppentà"
msgid "Posts"
msgstr "contribuziuns"
msgid "Left"
msgstr "sanester"
msgid "Right"
msgstr "a dretga"
msgid "Reference"
msgstr "referenza"
msgid "Video"
msgstr "video"
msgid "Document"
msgstr "mussament"
msgid "New"
msgstr "da nov"
msgid "Unpublished"
msgstr "na edir"
msgid "Tabs"
msgstr "cursur"
msgid "Next page"
msgstr "l'emprima chaussa aspect"
msgid "Default value"
msgstr "valur da standard"
msgid "Go to first page"
msgstr "mos aspect"
msgid "Go to last page"
msgstr "a la fin dals quintss aspect"
msgid "Form"
msgstr "mascra"
msgid "Autoplay"
msgstr "automatic laschar ir"
msgid "Skip to main content"
msgstr "immediat  substanza"
msgid "Save and continue"
msgstr "arcunar ed transportar davent"
msgid "Primary tabs"
msgstr "oravant tuts cursur"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "secundars cursur"
msgid "Placeholder"
msgstr "wild card"
msgid "Page bottom"
msgstr "pe-pagina"
msgid "No defined styles"
msgstr "gnanc(a)s  stils"
msgid "Creating content"
msgstr "substanza endrizzar"
msgid "Current page"
msgstr "per il muments aspect"
msgid "Previous page"
msgstr "anteriurs aspect"
msgid "None (original image)"
msgstr "gnanc(a)s"
msgid "Wide"
msgstr "en lung ed en lartg"
msgid "Page @items.current"
msgstr "aspect"
msgid "Narrow"
msgstr "miserabel"
msgid "Show &mdash; @configuration.label"
msgstr "visualisar"
msgid "Hide &mdash; @configuration.label"
msgstr "stgatschar"
