# Icelandic translation of Droopler (3.4.4)
# Copyright (c) 2025 by the Icelandic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Droopler (3.4.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-14 00:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Icelandic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Forsíða"
msgid "Title"
msgstr "Titill"
msgid "Previous"
msgstr "Fyrri"
msgid "Next"
msgstr "Næsta"
msgid "enabled"
msgstr "virkt"
msgid "E-mail"
msgstr "Netfang"
msgid "Content"
msgstr "Innihald"
msgid "Item"
msgstr "Hlutur"
msgid "disabled"
msgstr "óvirkt"
msgid "Remove"
msgstr "Fjarlægja"
msgid "Description"
msgstr "Lýsing"
msgid "Quantity"
msgstr "Magn"
msgid "On"
msgstr "Virkjað"
msgid "Tags"
msgstr "Efnisorð"
msgid "Categories"
msgstr "Flokkar"
msgid "Download"
msgstr "Hala niður"
msgid "view"
msgstr "skoða"
msgid "unpublished"
msgstr "óbirt"
msgid "created"
msgstr "stofnað"
msgid "File"
msgstr "Skrá"
msgid "Advanced options"
msgstr "Ítarlegri möguleikar"
msgid "Date"
msgstr "Dagsetning"
msgid "Search"
msgstr "Leit"
msgid "Reset"
msgstr "Endursetja"
msgid "None"
msgstr "Engin"
msgid "Number"
msgstr "Númer"
msgid "- None -"
msgstr "- Ekkert -"
msgid "Image"
msgstr "Mynd"
msgid "Settings"
msgstr "Stillingar"
msgid "Name"
msgstr "Nafn"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Fara á fyrri síðu"
msgid "Go to next page"
msgstr "Fara á næstu síðu"
msgid "Default"
msgstr "Sjálfgefið"
msgid "Summary"
msgstr "Samantekt"
msgid "Update"
msgstr "Uppfæra"
msgid "Small"
msgstr "Lítið"
msgid "Icon"
msgstr "Táknmynd"
msgid "Teaser"
msgstr "Úrdráttur"
msgid "mail"
msgstr "póstur"
msgid "Updated"
msgstr "Uppfært"
msgid "x"
msgstr "x"
msgid "Display mode"
msgstr "Birtingarhamur"
msgid "Total"
msgstr "Samtals"
msgid "ID"
msgstr "Kenni"
msgid "Attachment"
msgstr "Viðhengi"
msgid "n/a"
msgstr "á ekki við"
msgid "Mail"
msgstr "Póstur"
msgid "Created"
msgstr "Stofnað"
msgid "Node"
msgstr "Nóða"
msgid "All"
msgstr "Allt"
msgid "Last post"
msgstr "Síðasta færsla"
msgid "Block"
msgstr "Blokk"
msgid "Page"
msgstr "Síða"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Leiðsagnarslóð"
msgid "Off"
msgstr "Af"
msgid "Header"
msgstr "Haus"
msgid "Custom"
msgstr "Sérsniðið"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Kynna á forsíðu"
msgid "Items"
msgstr "Hlutir"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Thumbnail"
msgstr "Smámynd"
msgid "Medium"
msgstr "Miðlungs"
msgid "Media"
msgstr "Margmiðlunarefni"
msgid "Details"
msgstr "Nánar"
msgid "Price"
msgstr "Verð"
msgid "State"
msgstr "Fylki"
msgid "Blog"
msgstr "Blogg"
msgid "Add new comment"
msgstr "Bæta við nýjum ummælum"
msgid "Last"
msgstr "Síðasta"
msgid "Filters"
msgstr "Síur"
msgid "Close"
msgstr "Loka"
msgid "Sort by"
msgstr "Raða eftir"
msgid "Hidden"
msgstr "Falið"
msgid "Topics"
msgstr "Umræða"
msgid "First"
msgstr "Fyrsta"
msgid "Posts"
msgstr "Færslur"
msgid "Left"
msgstr "Vinstri"
msgid "Right"
msgstr "Hægri"
msgid "Product"
msgstr "Vara"
msgid "Products"
msgstr "Vörur"
msgid "Orders"
msgstr "Pantanir"
msgid "Gray"
msgstr "Grár"
msgid "New"
msgstr "Nýtt"
msgid "‹ Previous"
msgstr "< Fyrri"
msgid "image"
msgstr "mynd"
msgid "Unpublished"
msgstr "Ekki birt"
msgid "Tabs"
msgstr "Flipar"
msgid "Next page"
msgstr "Næsta síða"
msgid "Default value"
msgstr "Sjálfgildi"
msgid "Apply"
msgstr "Virkja"
msgid "small"
msgstr "smátt"
msgid "large"
msgstr "stórt"
msgid "Go to first page"
msgstr "Fara á fremstu síðu"
msgid "Go to last page"
msgstr "Fara á öftustu síðu"
msgid "Form"
msgstr "Form"
msgid "Language code"
msgstr "Tungumálskóði"
msgid "File download"
msgstr "Hlaða niður skrá"
msgid "Save and continue"
msgstr "Vista og halda áfram"
msgid "Billing Information"
msgstr "Greiðsluupplýsingar"
msgid "Items per page"
msgstr "Hlutir per síðu"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Allt -"
msgid "Shop"
msgstr "Verslun"
msgid "Current page"
msgstr "Núverandi síða"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Primary menu"
msgstr "Aðalvalmynd"
msgid "Product Images"
msgstr "Vörumyndir"
msgid "Thank you for your order!"
msgstr "Takk fyrir pöntunina!"
msgid "User orders"
msgstr "Pantanir notanda"
msgid "Order Confirmation"
msgstr "Staðfesting á pöntun"
