# Rumantsch Grischun translation of Droopler (3.3.0)
# Copyright (c) 2024 by the Rumantsch Grischun translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Droopler (3.3.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-05 14:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Rumantsch Grischun\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "pagina iniziala"
msgid "Title"
msgstr "vaglia"
msgid "Next"
msgstr "dalunsch"
msgid "Content"
msgstr "substanza"
msgid "Remove"
msgstr "stizzar"
msgid "Description"
msgstr "definiziun"
msgid "On"
msgstr "sin"
msgid "Tags"
msgstr "durant il di"
msgid "Download"
msgstr "chargiar giu"
msgid "view"
msgstr "idea"
msgid "Advanced options"
msgstr "Opziuns extendidas"
msgid "Date"
msgstr "data"
msgid "Search"
msgstr "retschertga"
msgid "Reset"
msgstr "discreditar"
msgid "Number"
msgstr "cifra"
msgid "Image"
msgstr "idea"
msgid "Name"
msgstr "renum"
msgid "Go to previous page"
msgstr "anteriurs aspect"
msgid "Go to next page"
msgstr "che vegns aspect"
msgid "Default"
msgstr "standard"
msgid "Summary"
msgstr "resumaziun"
msgid "Update"
msgstr "actualisar"
msgid "Icon"
msgstr "icona"
msgid "Updated"
msgstr "actualisar"
msgid "Attachment"
msgstr "aderents"
msgid "Mail"
msgstr "postel"
msgid "Created"
msgstr "endrizzar"
msgid "All"
msgstr "tuts"
msgid "Last post"
msgstr "artitgel"
msgid "Page"
msgstr "aspect"
msgid "Off"
msgstr "ord"
msgid "Header"
msgstr "lingia dal chau-pagina"
msgid "Custom"
msgstr "definì da l'utilisader"
msgid "Items"
msgstr "elements"
msgid "Thumbnail"
msgstr "miniatura"
msgid "Medium"
msgstr "medischina"
msgid "Media"
msgstr "meds da massa"
msgid "State"
msgstr "situaziun giuridica"
msgid "Forum"
msgstr "forum"
msgid "Loop"
msgstr "passida artifiziala"
msgid "Add new comment"
msgstr "da novs commentari metter"
msgid "Counter"
msgstr "quintadur"
msgid "Filters"
msgstr "filter"
msgid "Close"
msgstr "serrar"
msgid "Sort by"
msgstr "sortir segund"
msgid "Full"
msgstr "dal tuttafatg"
msgid "Hidden"
msgstr "zuppentà"
msgid "Posts"
msgstr "contribuziuns"
msgid "Left"
msgstr "sanester"
msgid "Right"
msgstr "a dretga"
msgid "Reference"
msgstr "referenza"
msgid "Video"
msgstr "video"
msgid "Document"
msgstr "mussament"
msgid "New"
msgstr "da nov"
msgid "‹ Previous"
msgstr "anteriurs aspect"
msgid "Next ›"
msgstr "l'emprima chaussa aspect"
msgid "Unpublished"
msgstr "na edir"
msgid "Tabs"
msgstr "cursur"
msgid "Next page"
msgstr "l'emprima chaussa aspect"
msgid "Default value"
msgstr "valur da standard"
msgid "Apply"
msgstr "impunder"
msgid "Go to first page"
msgstr "mos aspect"
msgid "Go to last page"
msgstr "a la fin dals quintss aspect"
msgid "Form"
msgstr "mascra"
msgid "Subtitle"
msgstr "suttitel"
msgid "Autoplay"
msgstr "automatic laschar ir"
msgid "Offset"
msgstr "element da culissa movibel"
msgid "Skip to main content"
msgstr "immediat  substanza"
msgid "Save and continue"
msgstr "arcunar ed transportar davent"
msgid "Primary tabs"
msgstr "oravant tuts cursur"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "secundars cursur"
msgid "Items per page"
msgstr "elements per aspect"
msgid "Placeholder"
msgstr "wild card"
msgid "- All -"
msgstr "tuts"
msgid "« First"
msgstr "origin"
msgid "Last »"
msgstr "chantun"
msgid "Page bottom"
msgstr "pe-pagina"
msgid "No defined styles"
msgstr "gnanc(a)s  stils"
msgid "Creating content"
msgstr "substanza endrizzar"
msgid "Current page"
msgstr "per il muments aspect"
msgid "Previous page"
msgstr "anteriurs aspect"
msgid "None (original image)"
msgstr "gnanc(a)s"
msgid "Asc"
msgstr "auzond"
msgid "Master"
msgstr "da basa"
msgid "Wide"
msgstr "en lung ed en lartg"
msgid "Page @items.current"
msgstr "aspect"
msgid "Narrow"
msgstr "miserabel"
msgid "Show &mdash; @configuration.label"
msgstr "visualisar"
msgid "Hide &mdash; @configuration.label"
msgstr "stgatschar"
msgid "Media item"
msgstr "medium"
