# Azerbaijani translation of Droopler (3.3.0)
# Copyright (c) 2025 by the Azerbaijani translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Droopler (3.3.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-03 14:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Azerbaijani\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Baş səhifə"
msgid "Title"
msgstr "Başlıq"
msgid "Next"
msgstr "İrəli"
msgid "E-mail"
msgstr "E-poçt"
msgid "Content"
msgstr "Məzmun"
msgid "disabled"
msgstr "söndürülüb"
msgid "Remove"
msgstr "Çıxart"
msgid "Description"
msgstr "İzahat"
msgid "On"
msgstr "Aktiv"
msgid "Tags"
msgstr "Teqlər"
msgid "Download"
msgstr "Yüklə"
msgid "view"
msgstr "görünüş"
msgid "unpublished"
msgstr "nəşr olunmayıb"
msgid "File"
msgstr "Fayl"
msgid "Advanced options"
msgstr "Əlavə quraşdırmalar"
msgid "Date"
msgstr "Tarix"
msgid "Search"
msgstr "Axtarış"
msgid "Reset"
msgstr "Sıfırlayın"
msgid "None"
msgstr "Yoxdur"
msgid "Number"
msgstr "Rəqəm"
msgid "- None -"
msgstr "- heç nə -"
msgid "Image"
msgstr "Şəkil"
msgid "Settings"
msgstr "Quraşdırmalar"
msgid "Name"
msgstr "Ad"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Əvvəlki səhifəyə keç"
msgid "Go to next page"
msgstr "Növbəti səhifəyə keç"
msgid "Default"
msgstr "Susmaya görə"
msgid "Summary"
msgstr "Xülasə"
msgid "Update"
msgstr "Yeniləmə"
msgid "Small"
msgstr "Balaca"
msgid "Icon"
msgstr "İconka"
msgid "Teaser"
msgstr "Tizer"
msgid "mail"
msgstr "poçt"
msgid "Updated"
msgstr "Yeniləndi"
msgid "ID"
msgstr "İD"
msgid "Attachment"
msgstr "Qoşma"
msgid "n/a"
msgstr "yox"
msgid "Mail"
msgstr "Mail"
msgid "Created"
msgstr "Yaradıldı"
msgid "Node"
msgstr "Material"
msgid "All"
msgstr "Hammısı"
msgid "Last post"
msgstr "Son post"
msgid "Block"
msgstr "Blok"
msgid "Page"
msgstr "Səhifə"
msgid "Bottom"
msgstr "Aşağı"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Çörək qırıntıları"
msgid "Off"
msgstr "Söndürülüb"
msgid "Header"
msgstr "Başlıq"
msgid "Custom"
msgstr "Seçilmiş"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Əsas səhifəyə yüksəldi"
msgid "Items"
msgstr "Elementlər"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatür"
msgid "Medium"
msgstr "Orta"
msgid "Media"
msgstr "Media"
msgid "Details"
msgstr "Detallar"
msgid "State"
msgstr "Dövlət"
msgid "Desc"
msgstr "azaldın"
msgid "Forum"
msgstr "Forum"
msgid "Loop"
msgstr "Döngə"
msgid "Add new comment"
msgstr "Yeni şərh əlavə et"
msgid "Counter"
msgstr "Sayğac"
msgid "Last"
msgstr "Son"
msgid "Filters"
msgstr "Filtrlər"
msgid "Close"
msgstr "Bağlı"
msgid "Sort by"
msgstr "Sırala"
msgid "Full"
msgstr "Tam"
msgid "Hidden"
msgstr "Gizli"
msgid "Topics"
msgstr "Mövzular"
msgid "Posts"
msgstr "Postlar"
msgid "Left"
msgstr "Sol"
msgid "Right"
msgstr "Sağ"
msgid "Reference"
msgstr "Istinad"
msgid "Video"
msgstr "Video"
msgid "Changed"
msgstr "Dəyişdi"
msgid "Gray"
msgstr "Boz"
msgid "Document"
msgstr "Sənəd"
msgid "New"
msgstr "Yeni"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Əvvəlki"
msgid "Next ›"
msgstr "Sonrakı ›"
msgid "Unpublished"
msgstr "Dərc olunmayıb"
msgid "Tabs"
msgstr "Tablar"
msgid "Next page"
msgstr "Növbəti səhifə"
msgid "Default value"
msgstr "Standart qiymət"
msgid "Apply"
msgstr "Yerinə yetir"
msgid "Go to first page"
msgstr "Birinci səhifəyə keçin"
msgid "Go to last page"
msgstr "Son səhifəyə keçin"
msgid "Form"
msgstr "Forma"
msgid "Editor"
msgstr "Redaktor"
msgid "Subtitle"
msgstr "Altyazı"
msgid "Language code"
msgstr "Dil kodu"
msgid "Autoplay"
msgstr "Avtoişəsalma"
msgid "Offset"
msgstr "Ofset"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Əsas kontentə keçin"
msgid "Save and continue"
msgstr "Yadda saxlayın və davam edin"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Əsas tablar"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "İkinci dərəcəli nişanlar"
msgid "Items per page"
msgstr "Səhifə başına maddələr"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "Placeholder"
msgstr "Köməkçi söz"
msgid "- All -"
msgstr "- Hamısı -"
msgid "Pagination"
msgstr "Səhifələmə"
msgid "Installed %module module."
msgstr "%module modulu quraşdırılıb."
msgid "« First"
msgstr "« Birinci"
msgid "Last »"
msgstr "Son »"
msgid "Page top"
msgstr "Səhifənin yuxarısı"
msgid "Page bottom"
msgstr "Səhifənin aşağısı"
msgid "Secondary menu"
msgstr "İkinci dərəcəli menyu"
msgid "No defined styles"
msgstr "Müəyyən edilmiş üslub yoxdur"
msgid "Creating content"
msgstr "Məzmun yaradılması"
msgid "Image style"
msgstr "Şəkil üslubu"
msgid "Select any filter and click on Apply to see results"
msgstr ""
"İstənilən filtri seçin və nəticələri görmək üçün Tətbiq "
"et üzərinə klikləyin"
msgid "Current page"
msgstr "Cari səhifə"
msgid "Highlighted"
msgstr "Vurğulanan"
msgid "Previous page"
msgstr "Əvvəlki səhifə"
msgid "None (original image)"
msgstr "Yoxdur (orijinal şəkil)"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Text Formats"
msgstr "Mətn Formatları"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Entity Reference"
msgstr "Entity müraciəti"
msgid "Wide"
msgstr "Geniş"
msgid "Primary menu"
msgstr "Əsas menyu"
msgid "Link format settings"
msgstr "Link formatı parametrləri"
msgid ""
"You have not created any content types yet. Go to the <a "
"href=\"@create_content\">content type creation page</a> to add a new "
"content type."
msgstr ""
"Siz hələ heç bir məzmun növü yaratmamısınız. Yeni məzmun "
"növü əlavə etmək üçün <a href=\"@create_content\">məzmun "
"növünün yaradılması səhifəsinə</a> keçin."
msgid "Plugin ID"
msgstr "Plugin ID"
msgid "Muted"
msgstr "Səssiz"
msgid "Page @items.current"
msgstr "Səhifə @items.current"
msgid "By @author @time ago"
msgstr "@author @time əvvəl"
msgid "Submitted by @author_name on @date"
msgstr "@author_name tərəfindən @date tarixində təqdim edilmişdir"
msgid "User account menu"
msgstr "İstifadəçi hesabı menyusu"
msgid "Basic HTML"
msgstr "Əsas HTML"
msgid "Narrow"
msgstr "Dar"
msgid "{{ arguments.tid }}"
msgstr "{{ arguments.tid }}"
msgid "Go to page @key"
msgstr "@key səhifəsinə keçin"
msgid "Media item"
msgstr "Media elementi"
