# Vietnamese translation of Droopler (3.0.0)
# Copyright (c) 2021 by the Vietnamese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Droopler (3.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-06 07:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Vietnamese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "Home"
msgstr "Nhà"
msgid "Title"
msgstr "Tiêu đề"
msgid "enabled"
msgstr "bật"
msgid "E-mail"
msgstr "Thư điện tử"
msgid "Content"
msgstr "Nội dung"
msgid "Item"
msgstr "Mục"
msgid "disabled"
msgstr "tắt"
msgid "Remove"
msgstr "Xoá"
msgid "Quantity"
msgstr "Số lượng"
msgid "Tags"
msgstr "Thẻ"
msgid "Download"
msgstr "Tải về"
msgid "view"
msgstr "xem"
msgid "created"
msgstr "đã tạo"
msgid "Date"
msgstr "Ngày tháng"
msgid "Search"
msgstr "Tìm kiếm"
msgid "Reset"
msgstr "Thiết lập lại"
msgid "None"
msgstr "Không có"
msgid "- None -"
msgstr "- Không -"
msgid "Settings"
msgstr "Thiết lập"
msgid "Name"
msgstr "Tên"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Đến trang kế trước"
msgid "Go to next page"
msgstr "Đến trang sau"
msgid "Default"
msgstr "Mặc định"
msgid "Update"
msgstr "Cập nhật"
msgid "Small"
msgstr "Nhỏ"
msgid "mail"
msgstr "thư"
msgid "Updated"
msgstr "Đã cập nhật"
msgid "name"
msgstr "tên"
msgid "x"
msgstr "x"
msgid "Total"
msgstr "Tổng"
msgid "ID"
msgstr "Mã"
msgid "Attachment"
msgstr "Đính kèm"
msgid "n/a"
msgstr "không có"
msgid "Mail"
msgstr "Thư"
msgid "Created"
msgstr "Tạo bởi"
msgid "Node"
msgstr "Node"
msgid "All"
msgstr "Tất cả"
msgid "Last post"
msgstr "Bài gửi cuối"
msgid "Block"
msgstr "Khối"
msgid "Page"
msgstr "Trang"
msgid "Bottom"
msgstr "Cuối"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Breadcrumb"
msgid "Header"
msgstr "Tiêu đề"
msgid "Custom"
msgstr "Tùy chỉnh"
msgid "Gallery"
msgstr "Thư viện ảnh"
msgid "Medium"
msgstr "Vừa"
msgid "Media"
msgstr "Phương tiện"
msgid "Details"
msgstr "Chi tiết"
msgid "Price"
msgstr "Giá"
msgid "State"
msgstr "Bang"
msgid "Desc"
msgstr "Giảm dần"
msgid "Forum"
msgstr "Diễn đàn"
msgid "Loop"
msgstr "Lặp"
msgid "Blog"
msgstr "Blog"
msgid "Add new comment"
msgstr "Viết bình luận"
msgid "Filters"
msgstr "Các bộ lọc"
msgid "Close"
msgstr "Đóng"
msgid "Sort by"
msgstr "Sắp xếp theo"
msgid "Full"
msgstr "Đầy đủ"
msgid "Hidden"
msgstr "Ẩn"
msgid "Front page"
msgstr "Trang nhất"
msgid "Topics"
msgstr "Chủ đề"
msgid "Posts"
msgstr "Số bài gửi"
msgid "Left"
msgstr "Trái"
msgid "Right"
msgstr "Phải"
msgid "Cart"
msgstr "Giỏ hàng"
msgid "Product"
msgstr "Sản phẩm"
msgid "Changed"
msgstr "Đã thay đổi"
msgid "Products"
msgstr "Sản phẩm"
msgid "Orders"
msgstr "Đơn hàng"
msgid "Gray"
msgstr "Xám"
msgid "New"
msgstr "Mới"
msgid "Unpublished"
msgstr "Đã bỏ công bố"
msgid "Tabs"
msgstr "Tabs"
msgid "Default value"
msgstr "Giá trị mặc định"
msgid "Anonymous user"
msgstr "Người dùng nặc danh"
msgid "Apply"
msgstr "Áp dụng"
msgid "Go to first page"
msgstr "Đến trang đầu tiên"
msgid "Go to last page"
msgstr "Đến trang cuối cùng"
msgid "Form"
msgstr "Biểu mẫu"
msgid "Editor"
msgstr "Bộ soạn thảo"
msgid "Language code"
msgstr "Mã ngôn ngữ"
msgid "Autoplay"
msgstr "Tự động phát"
msgid "Administrator"
msgstr "Người quản lý"
msgid "Offset"
msgstr "Độ dịch"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Nhảy đến nội dung"
msgid "Next »"
msgstr "Tiếp »"
msgid "YouTube"
msgstr "YouTube"
msgid "Save and continue"
msgstr "Lưu và tiếp tục"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Tab chính"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Thẻ phụ"
msgid "Cover"
msgstr "Vỏ bọc"
msgid "fid"
msgstr "fid"
msgid "Primary"
msgstr "Chính"
msgid "Secondary"
msgstr "Phụ"
msgid "Items per page"
msgstr "Số mục trên một trang"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Tất cả -"
msgid "Installed %module module."
msgstr "Đã cài đặt module %module"
msgid "Page top"
msgstr "Đầu trang"
msgid "Page bottom"
msgstr "Cuối trang"
msgid "Secondary menu"
msgstr "Trình đơn phụ"
msgid "No defined styles"
msgstr "Chưa có kiểu dáng ảnh nào được khai báo"
msgid "Creating content"
msgstr "Thêm nội dung"
msgid "Use tags to group articles on similar topics into categories."
msgstr ""
"Sử dụng thẻ để nhóm các bài viết về các chủ đề "
"tương tự thành các thể loại."
msgid "Image style"
msgstr "Kiểu dáng ảnh"
msgid "{current} of {total}"
msgstr "{current} trong số {total}"
msgid "« Prev"
msgstr "« Trước"
msgid "Highlighted"
msgstr "Nổi bật"
msgid "Previous page"
msgstr "Trang trước"
msgid "None (original image)"
msgstr "Không (ảnh gốc)"
msgid "Order number"
msgstr "Mã đơn hàng"
msgid "Text Formats"
msgstr "Các định dạng văn bản"
msgid "Asc"
msgstr "Tăng dần"
msgid "Master"
msgstr "Chính"
