# Latvian translation of Droopler (3.0.0)
# Copyright (c) 2024 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Droopler (3.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-20 21:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Sākums"
msgid "Title"
msgstr "Nosaukums"
msgid "enabled"
msgstr "iespējots"
msgid "E-mail"
msgstr "E-pasts"
msgid "Content"
msgstr "Saturs"
msgid "Item"
msgstr "Ieraksts"
msgid "disabled"
msgstr "atspējots"
msgid "Remove"
msgstr "Izņemt"
msgid "Quantity"
msgstr "Skaits"
msgid "Tags"
msgstr "Birkas"
msgid "Download"
msgstr "Lejuplādēt"
msgid "view"
msgstr "skatīt"
msgid "unpublished"
msgstr "nepublicēts"
msgid "created"
msgstr "izveidots"
msgid "Date"
msgstr "Datums"
msgid "Search"
msgstr "Meklēt"
msgid "Reset"
msgstr "Attīrīt"
msgid "None"
msgstr "Nav"
msgid "- None -"
msgstr "- Neviens -"
msgid "Settings"
msgstr "Iestatījumi"
msgid "Name"
msgstr "Nosaukums"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Uz iepriekšējo lapu"
msgid "Go to next page"
msgstr "Uz nākamo lapu"
msgid "Default"
msgstr "Noklusējuma"
msgid "Update"
msgstr "Atjaunināt"
msgid "Small"
msgstr "Mazs"
msgid "mail"
msgstr "pasts"
msgid "Updated"
msgstr "Atjaunināts"
msgid "name"
msgstr "vārds"
msgid "Total"
msgstr "Kopā"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Attachment"
msgstr "Pielikums"
msgid "n/a"
msgstr "n/p"
msgid "Mail"
msgstr "Pasts"
msgid "Created"
msgstr "Izveidots"
msgid "Node"
msgstr "Mezgls"
msgid "All"
msgstr "Visi"
msgid "Last post"
msgstr "Jaunākais ieraksts"
msgid "Block"
msgstr "Bloks"
msgid "Page"
msgstr "Lapa"
msgid "Bottom"
msgstr "Apakša"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Atpakaļceļš"
msgid "Header"
msgstr "Galvene"
msgid "Custom"
msgstr "Pielāgots"
msgid "Gallery"
msgstr "Galerija"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Medium"
msgstr "Vidējs"
msgid "Media"
msgstr "Multivide"
msgid "Details"
msgstr "Sīkāka informācija"
msgid "Price"
msgstr "Cena"
msgid "State"
msgstr "Stāvoklis"
msgid "Desc"
msgstr "Dilst."
msgid "Forum"
msgstr "Forums"
msgid "Loop"
msgstr "Cilpa"
msgid "Blog"
msgstr "Blogs"
msgid "Add new comment"
msgstr "Pievienot jaunu komentāru"
msgid "Banner"
msgstr "Baneris"
msgid "Filters"
msgstr "Filtri"
msgid "Close"
msgstr "Aizvērt"
msgid "Sort by"
msgstr "Kārtot pēc"
msgid "Full"
msgstr "Pilns"
msgid "Hidden"
msgstr "Slēpts"
msgid "Front page"
msgstr "Sākumlapa"
msgid "Topics"
msgstr "Tēmas"
msgid "Posts"
msgstr "Ievietotās ziņas"
msgid "Left"
msgstr "Pa kreisi"
msgid "Right"
msgstr "Pa labi"
msgid "Reference"
msgstr "Atsauce"
msgid "Cart"
msgstr "Grozs"
msgid "Product"
msgstr "Prece"
msgid "Changed"
msgstr "Labots"
msgid "Products"
msgstr "Preces"
msgid "Orders"
msgstr "Pasūtījumi"
msgid "Gray"
msgstr "Pelēks"
msgid "New"
msgstr "Jauns"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Iepriekšējais"
msgid "Next ›"
msgstr "Nākamais ›"
msgid "Facets"
msgstr "Faseti"
msgid "Unpublished"
msgstr "Nepublicēts"
msgid "Tabs"
msgstr "Cilnes"
msgid "Next page"
msgstr "Nākamā lapa"
msgid "Default value"
msgstr "Noklusējuma vērtība"
msgid "Anonymous user"
msgstr "Anonīms lietotājs"
msgid "Apply"
msgstr "Apstiprināt"
msgid "small"
msgstr "mazs"
msgid "large"
msgstr "liels"
msgid "Go to first page"
msgstr "Doties uz pirmo lapu"
msgid "Go to last page"
msgstr "Doties uz pēdējo lapu"
msgid "Form"
msgstr "Forma"
msgid "Editor"
msgstr "Redaktors"
msgid "Language code"
msgstr "Valodas kods"
msgid "Authenticated user"
msgstr "Autentificēts lietotājs"
msgid "Autoplay"
msgstr "Automātiskā atskaņošana"
msgid "Administrator"
msgstr "Administrators"
msgid "Offset"
msgstr "Atkāpe"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Pārlekt uz galveno saturu"
msgid "Button text"
msgstr "Pogas teksts"
msgid "Save and continue"
msgstr "Saglabāt un turpināt"
msgid "Billing Information"
msgstr "Apmaksas informācija"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Primārās cilnes"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Sekundārās cilnes"
msgid "Cover"
msgstr "Titulbilde"
msgid "Items per page"
msgstr "Vienumi vienā lapā"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Visi -"
msgid "Installed %module module."
msgstr "Uzstādīts %module modulis."
msgid "Page top"
msgstr "Lapas augša"
msgid "Page bottom"
msgstr "Lapas apakšpuse"
msgid "Secondary menu"
msgstr "Sekundārā izvēlne"
msgid "No defined styles"
msgstr "Nav definētu stilu"
msgid "Creating content"
msgstr "Satura izveidošana"
msgid "Use tags to group articles on similar topics into categories."
msgstr ""
"Izmantojiet tagus lai grupētu rakstus par līdzīgu tēmu vienā "
"kategorijā."
msgid "Image style"
msgstr "Attēla stils"
msgid "Highlighted"
msgstr "Izgaismots"
msgid "None (original image)"
msgstr "Nekas (oriģinālais attēls)"
msgid "Order number"
msgstr "Pasūtījuma numurs"
msgid "Text Formats"
msgstr "Teksta Formāti"
msgid "H1"
msgstr "H1"
msgid "H2"
msgstr "H2"
msgid "H3"
msgstr "H3"
msgid "H4"
msgstr "H4"
msgid "H5"
msgstr "H5"
msgid "Wide"
msgstr "Plats"
msgid "Full HTML"
msgstr "Pilns HTML"
msgid "Primary menu"
msgstr "Primārā izvēlne"
msgid "Basic HTML"
msgstr "Pamata HTML"
msgid "Restricted HTML"
msgstr "Ierobežots HTML"
msgid "Max 1300x1300"
msgstr "Maks. 1300x1300"
msgid "Max 2600x2600"
msgstr "Maks. 2600x2600"
msgid "Max 325x325"
msgstr "Maks. 325x325"
msgid "Max 650x650"
msgstr "Maks. 650x650"
msgid "Narrow"
msgstr "Šaurs"
msgid "{{ arguments.tid }}"
msgstr "{{ arguments.tid }}"
