# Hebrew translation of Droopler (3.0.0)
# Copyright (c) 2023 by the Hebrew translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Droopler (3.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-04 18:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "דף הבית"
msgid "Title"
msgstr "כותרת"
msgid "enabled"
msgstr "פעיל"
msgid "E-mail"
msgstr "אימייל"
msgid "Content"
msgstr "תוכן"
msgid "Item"
msgstr "פריט"
msgid "disabled"
msgstr "מושבת"
msgid "Remove"
msgstr "הסרה"
msgid "Quantity"
msgstr "כמות"
msgid "Tags"
msgstr "תגיות"
msgid "Download"
msgstr "הורדה"
msgid "view"
msgstr "צפיה"
msgid "unpublished"
msgstr "לא מפורסם"
msgid "Date"
msgstr "תאריך"
msgid "Search"
msgstr "חיפוש"
msgid "Reset"
msgstr "איתחול"
msgid "None"
msgstr "ללא"
msgid "- None -"
msgstr "- ללא -"
msgid "Settings"
msgstr "הגדרות"
msgid "Name"
msgstr "שם"
msgid "Go to previous page"
msgstr "לעמוד הקודם"
msgid "Go to next page"
msgstr "לעמוד הבא"
msgid "Default"
msgstr "ברירת מחדל"
msgid "Update"
msgstr "עדכון"
msgid "Small"
msgstr "קטן"
msgid "mail"
msgstr "דואר"
msgid "Updated"
msgstr "עודכן"
msgid "Total"
msgstr "סך הכל"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Attachment"
msgstr "צְרוּפָה"
msgid "n/a"
msgstr "-ללא-"
msgid "Mail"
msgstr "מייל"
msgid "Created"
msgstr "נוצר"
msgid "Node"
msgstr "פריט תוכן"
msgid "All"
msgstr "הכל"
msgid "Last post"
msgstr "פרסום אחרון"
msgid "Block"
msgstr "בלוק"
msgid "Page"
msgstr "דף"
msgid "Bottom"
msgstr "למטה"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "שביל ניווט"
msgid "Header"
msgstr "כותרת עליונה"
msgid "Custom"
msgstr "מותאם"
msgid "Gallery"
msgstr "גלריה"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Medium"
msgstr "בינוני"
msgid "Media"
msgstr "מדיה"
msgid "Details"
msgstr "פרטים"
msgid "Price"
msgstr "מחיר"
msgid "State"
msgstr "מצב"
msgid "Desc"
msgstr "יורד"
msgid "Forum"
msgstr "פורום"
msgid "Loop"
msgstr "בלופ"
msgid "Blog"
msgstr "בלוג"
msgid "Add new comment"
msgstr "הוספת תגובה חדשה"
msgid "Banner"
msgstr "באנר"
msgid "Filters"
msgstr "מסננים"
msgid "Close"
msgstr "סגירה"
msgid "Sort by"
msgstr "מיון לפי"
msgid "Full"
msgstr "מלא"
msgid "Hidden"
msgstr "מוסתר"
msgid "Front page"
msgstr "דף הבית"
msgid "Topics"
msgstr "נושאים"
msgid "Posts"
msgstr "הודעות"
msgid "Left"
msgstr "שמאל"
msgid "Right"
msgstr "ימין"
msgid "Reference"
msgstr "רפרנס"
msgid "Cart"
msgstr "סל קניות"
msgid "Product"
msgstr "מוצר"
msgid "Changed"
msgstr "השתנה"
msgid "Products"
msgstr "מוצרים"
msgid "Orders"
msgstr "הזמנות"
msgid "Gray"
msgstr "אפור"
msgid "New"
msgstr "חדש"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ הקודם"
msgid "Next ›"
msgstr "הבא ›"
msgid "Unpublished"
msgstr "לא מפורסם"
msgid "Tabs"
msgstr "לשוניות"
msgid "Next page"
msgstr "הדף הבא"
msgid "Default value"
msgstr "ערך ברירת מחדל"
msgid "Anonymous user"
msgstr "משתמש אנונימי"
msgid "Apply"
msgstr "החל"
msgid "Go to first page"
msgstr "לעמוד הראשון"
msgid "Go to last page"
msgstr "לעמוד האחרון"
msgid "Form"
msgstr "טופס"
msgid "Editor"
msgstr "עורך"
msgid "Language code"
msgstr "קוד השפה"
msgid "Authenticated user"
msgstr "משתמש מאומת"
msgid "Autoplay"
msgstr "הפעלה אוטומטית"
msgid "Administrator"
msgstr "מנהל"
msgid "Offset"
msgstr "היסט"
msgid "Skip to main content"
msgstr "דילוג לתוכן העיקרי"
msgid "@date"
msgstr "@date"
msgid "YouTube"
msgstr "יוטיוב"
msgid "Save and continue"
msgstr "שמירה והמשך"
msgid "Primary tabs"
msgstr "לשוניות ראשיות"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "לשוניות משניות"
msgid "Primary"
msgstr "ראשי"
msgid "Vimeo"
msgstr "וימאו"
msgid "Secondary"
msgstr "משני"
msgid "Items per page"
msgstr "פריטים לעמוד"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "Placeholder"
msgstr "שומר מקום"
msgid "- All -"
msgstr "- הכל -"
msgid "Payment Method"
msgstr "שיטת תשלום"
msgid "Pagination"
msgstr "דפדוף"
msgid "Installed %module module."
msgstr "הותקן המודול %module."
msgid "« First"
msgstr "« הראשון"
msgid "Last »"
msgstr "העמוד האחרון »"
msgid "Page top"
msgstr "ראש הדף"
msgid "Page bottom"
msgstr "תחתית הדף"
msgid "Secondary menu"
msgstr "תפריט משני"
msgid "Use tags to group articles on similar topics into categories."
msgstr ""
"השתמש בתוויות בכדי לקבץ כתבות בנושאים "
"דומים לקטגוריות."
msgid "Shop"
msgstr "חנות"
msgid "Image style"
msgstr "סגנון תמונה"
msgid "Highlighted"
msgstr "מובלט"
msgid "Previous page"
msgstr "הדף הקודם"
msgid "Order number"
msgstr "מספר הזמנה"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Text Formats"
msgstr "מבני טקסט"
msgid "Asc"
msgstr "סדר עולה"
msgid "Master"
msgstr "מאסטר"
msgid "Entity Reference"
msgstr "רפרנס ליישות"
msgid "Wide"
msgstr "רחב"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Paragraphs"
msgid "Link format settings"
msgstr "הגדרות פורמט קישור"
msgid "Page @items.current"
msgstr "עמוד @items.current"
msgid "By @author @time ago"
msgstr "ע\"י @author לפני @time"
msgid "Submitted by @author_name on @date"
msgstr "נכתב ע\"י @author_name ב@date"
msgid "Narrow"
msgstr "צר"
