# Persian, Farsi translation of Droopler (3.0.0)
# Copyright (c) 2025 by the Persian, Farsi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Droopler (3.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-05 14:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian, Farsi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "خانه"
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
msgid "enabled"
msgstr "فعال"
msgid "E-mail"
msgstr "پست الکترونیکی"
msgid "Content"
msgstr "محتوا"
msgid "Item"
msgstr "آیتم"
msgid "disabled"
msgstr "غیرفعال"
msgid "Remove"
msgstr "حذف"
msgid "Quantity"
msgstr "تعداد"
msgid "Tags"
msgstr "برچسب‌ها"
msgid "Support"
msgstr "پشتیبانی"
msgid "Download"
msgstr "دانلود"
msgid "view"
msgstr "مشاهده"
msgid "unpublished"
msgstr "منتشر نشده"
msgid "created"
msgstr "ایجاد شده"
msgid "Date"
msgstr "تاریخ"
msgid "Search"
msgstr "جستجو"
msgid "Reset"
msgstr "بازنشانی"
msgid "None"
msgstr "هیچ"
msgid "- None -"
msgstr "- هیچکدام -"
msgid "Settings"
msgstr "تنظیمات"
msgid "Name"
msgstr "نام"
msgid "Go to previous page"
msgstr "برو به صفحه قبلی"
msgid "Go to next page"
msgstr "برو به صفحه بعدی"
msgid "Default"
msgstr "پیش‌فرض"
msgid "Update"
msgstr "به‌روزرسانی"
msgid "Small"
msgstr "کوچک"
msgid "mail"
msgstr "فرستادن"
msgid "Updated"
msgstr "به‌روز"
msgid "name"
msgstr "نام"
msgid "Total"
msgstr "مجموع"
msgid "ID"
msgstr "شناسه"
msgid "Attachment"
msgstr "پیوست"
msgid "n/a"
msgstr "هیچ"
msgid "Mail"
msgstr "ارسال پست"
msgid "Created"
msgstr "ایجاد شده"
msgid "Node"
msgstr "محتوا"
msgid "All"
msgstr "همه"
msgid "Last post"
msgstr "آخرین ارسال"
msgid "Block"
msgstr "بلوک"
msgid "Page"
msgstr "صفحه"
msgid "Bottom"
msgstr "پایین"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "مسیر راهنما"
msgid "Header"
msgstr "سربرگ"
msgid "Custom"
msgstr "سفارشی"
msgid "Gallery"
msgstr "گالری"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Medium"
msgstr "متوسط"
msgid "Media"
msgstr "رسانه"
msgid "Details"
msgstr "جزئیات"
msgid "Price"
msgstr "قیمت"
msgid "State"
msgstr "وضعیت"
msgid "Desc"
msgstr "نزولی"
msgid "Forum"
msgstr "انجمن"
msgid "Loop"
msgstr "حلقه"
msgid "Blog"
msgstr "وبلاگ"
msgid "Add new comment"
msgstr "افزودن دیدگاه جدید"
msgid "Filters"
msgstr "فیلترها"
msgid "Close"
msgstr "بستن"
msgid "Sort by"
msgstr "مرتب کن بر اساس"
msgid "Full"
msgstr "کامل"
msgid "Hidden"
msgstr "پنهان"
msgid "Front page"
msgstr "صفحه اول"
msgid "Topics"
msgstr "موضوعات"
msgid "Posts"
msgstr "ارسال‌ها"
msgid "Controls"
msgstr "کنترل‌ها"
msgid "Left"
msgstr "چپ"
msgid "Right"
msgstr "راست"
msgid "Reference"
msgstr "ارجاع"
msgid "Cart"
msgstr "سبد خرید"
msgid "Product"
msgstr "محصول"
msgid "Changed"
msgstr "تغییر یافته"
msgid "Products"
msgstr "محصولات"
msgid "Orders"
msgstr "سفارش‌ها"
msgid "Gray"
msgstr "خاکستری"
msgid "New"
msgstr "جدید"
msgid "‹ Previous"
msgstr "< قبلی"
msgid "Next ›"
msgstr "بعدی >"
msgid "Unpublished"
msgstr "منتشر نشده"
msgid "Tabs"
msgstr "زبانه‌ها"
msgid "Next page"
msgstr "صفحه بعد"
msgid "Default value"
msgstr "مقدار پیش‌فرض"
msgid "Anonymous user"
msgstr "کاربر ناشناس"
msgid "Apply"
msgstr "تایید"
msgid "small"
msgstr "کوچک"
msgid "large"
msgstr "بزرگ"
msgid "Go to first page"
msgstr "برو به صفحه اول"
msgid "Go to last page"
msgstr "برو به صفحه آخر"
msgid "Form"
msgstr "فرم"
msgid "Editor"
msgstr "ویرایشگر"
msgid "Language code"
msgstr "کد زبان"
msgid "Authenticated user"
msgstr "کاربر شناخته شده"
msgid "Autoplay"
msgstr "پخش خودکار"
msgid "Administrator"
msgstr "مدیر"
msgid "Offset"
msgstr "جابجایی"
msgid "Skip to main content"
msgstr "رفتن به محتوای اصلی"
msgid "Video settings"
msgstr "تنظیمات ویدیو"
msgid "Save and continue"
msgstr "ذخیره و ادامه"
msgid "Billing Information"
msgstr "اطلاعات صورتحساب"
msgid "Primary tabs"
msgstr "تب‌های اولیه"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "تب‌های ثانویه"
msgid "Primary"
msgstr "اصلی"
msgid "@description"
msgstr "@description"
msgid "Items per page"
msgstr "آیتم‌ها در هر صفحه"
msgid "Placeholder"
msgstr "جایگذار"
msgid "- All -"
msgstr "- همه -"
msgid "Payment Method"
msgstr "شیوه‌ی پرداخت"
msgid "Installed %module module."
msgstr "ماژول %module نصب شد."
msgid "Page top"
msgstr "بالای صفحه"
msgid "Page bottom"
msgstr "پایین صفحه"
msgid "Secondary menu"
msgstr "منوی ثانویه"
msgid "Shipping Information"
msgstr "اطلاعات ارسال کالا"
msgid "No defined styles"
msgstr "سبکی تعریف نشده"
msgid "Creating content"
msgstr "ایجاد محتوا"
msgid "Use tags to group articles on similar topics into categories."
msgstr ""
"از تگ‌ها برای گروه‌بندی موضوعات "
"مختلف در دسته‌ها استفاده کنید."
msgid "Image style"
msgstr "سبک تصویر"
msgid "Highlighted"
msgstr "موارد برجسته"
msgid "None (original image)"
msgstr "هیچ (تصویر اصلی)"
msgid "Order number"
msgstr "شماره سفارش"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Text Formats"
msgstr "قالب‌بندی‌های متن"
msgid "Asc"
msgstr "صعودی"
msgid "Master"
msgstr "مدیر"
msgid "Entity Reference"
msgstr "ارجاع موجودیت"
msgid "Wide"
msgstr "پهن"
msgid "Product Images"
msgstr "تصاویر کالا"
msgid "Narrow"
msgstr "باریک"
msgid "Content block"
msgstr "بلوک محتوا"
