# Estonian translation of Droopler (3.0.0)
# Copyright (c) 2021 by the Estonian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Droopler (3.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-06 07:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Estonian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Avaleht"
msgid "Title"
msgstr "Pealkiri"
msgid "enabled"
msgstr "lubatud"
msgid "E-mail"
msgstr "E-post"
msgid "Content"
msgstr "Sisu"
msgid "Item"
msgstr "Kirje"
msgid "disabled"
msgstr "keelatud"
msgid "Remove"
msgstr "Eemalda"
msgid "Quantity"
msgstr "Kogus"
msgid "Tags"
msgstr "Sildid"
msgid "Download"
msgstr "Allalaadimine"
msgid "view"
msgstr "näita"
msgid "unpublished"
msgstr "avaldamata"
msgid "created"
msgstr "loodud"
msgid "Date"
msgstr "Kuupäev"
msgid "Search"
msgstr "Otsing"
msgid "Reset"
msgstr "Tühista"
msgid "None"
msgstr "Puudub"
msgid "- None -"
msgstr "- Puudub -"
msgid "Settings"
msgstr "Seaded"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Mine eelmisele lehele"
msgid "Go to next page"
msgstr "Mine järgmisele lehele"
msgid "Default"
msgstr "Vaikimisi"
msgid "Update"
msgstr "Uuenda"
msgid "Small"
msgstr "Väike"
msgid "mail"
msgstr "e-kiri"
msgid "Updated"
msgstr "Uuendatud"
msgid "name"
msgstr "nimi"
msgid "Total"
msgstr "Kokku"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Attachment"
msgstr "Manus"
msgid "n/a"
msgstr "puudub"
msgid "Mail"
msgstr "E-post"
msgid "Created"
msgstr "Loodud"
msgid "Node"
msgstr "Postitus"
msgid "All"
msgstr "Kõik"
msgid "Last post"
msgstr "Viimane postitus"
msgid "Block"
msgstr "Plokk"
msgid "Page"
msgstr "Lehekülg"
msgid "Bottom"
msgstr "Alumine"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Leivapuru"
msgid "Header"
msgstr "Päis"
msgid "Custom"
msgstr "Kohandatud"
msgid "Gallery"
msgstr "Galerii"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Medium"
msgstr "Keskmine"
msgid "Media"
msgstr "Meedia"
msgid "Details"
msgstr "Üksikasjad"
msgid "Price"
msgstr "Hind"
msgid "State"
msgstr "Olek"
msgid "Desc"
msgstr "Kahanev"
msgid "Forum"
msgstr "Foorumi teema"
msgid "Loop"
msgstr "Silmus"
msgid "Blog"
msgstr "Ajaveeb"
msgid "Add new comment"
msgstr "Lisa kommentaar"
msgid "Banner"
msgstr "Bänner"
msgid "Filters"
msgstr "Filtrid"
msgid "Close"
msgstr "Sulge"
msgid "Sort by"
msgstr "Sorteerimise alus"
msgid "Full"
msgstr "Täielik"
msgid "Hidden"
msgstr "Peidetud"
msgid "Front page"
msgstr "Avaleht"
msgid "Topics"
msgstr "Teemasid"
msgid "Posts"
msgstr "Postitusi"
msgid "Controls"
msgstr "Nupud"
msgid "Left"
msgstr "Vasakul"
msgid "Right"
msgstr "Paremal"
msgid "Reference"
msgstr "Viide"
msgid "Cart"
msgstr "Ostukorv"
msgid "Product"
msgstr "Toode"
msgid "Changed"
msgstr "Muudetud"
msgid "Products"
msgstr "Tooted"
msgid "Orders"
msgstr "Tellimused"
msgid "Gray"
msgstr "Hall"
msgid "New"
msgstr "Uus"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Eelmine"
msgid "Next ›"
msgstr "Järgmine ›"
msgid "Unpublished"
msgstr "Avaldamata"
msgid "Tabs"
msgstr "Sakid"
msgid "Next page"
msgstr "Järgmine leht"
msgid "Default value"
msgstr "Vaikimisi väärtus"
msgid "Anonymous user"
msgstr "Anonüümne kasutaja"
msgid "Apply"
msgstr "Rakenda"
msgid "Go to first page"
msgstr "Mine esimesele lehele"
msgid "Go to last page"
msgstr "Mine viimasele lehele"
msgid "Form"
msgstr "Vorm"
msgid "Editor"
msgstr "Redaktor"
msgid "Language code"
msgstr "Keele kood"
msgid "Authenticated user"
msgstr "Autenditud kasutaja"
msgid "Autoplay"
msgstr "Automaatne esitamine"
msgid "Administrator"
msgstr "Haldur"
msgid "Offset"
msgstr "Nihe"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Liigu edasi põhisisu juurde"
msgid "Next »"
msgstr "Järgmine »"
msgid "Button text"
msgstr "Nupu tekst"
msgid "Save and continue"
msgstr "Salvesta ja jätka"
msgid "Billing Information"
msgstr "Maksja andmed"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Peasakid"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Alamsakid"
msgid "Items per page"
msgstr "Kirjeid lehel"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "Placeholder"
msgstr "Placeholder"
msgid "- All -"
msgstr "- Kõik -"
msgid "Payment Method"
msgstr "Maksmise viis"
msgid "Installed %module module."
msgstr "Moodul %module on paigaldatud."
msgid "« First"
msgstr "« Esimene"
msgid "Last »"
msgstr "Viimane »"
msgid "Page top"
msgstr "Lehe ülaosa"
msgid "Page bottom"
msgstr "Lehe alaosa"
msgid "Secondary menu"
msgstr "Kõrvalmenüü"
msgid "Shipping Information"
msgstr "Kauba saaja andmed"
msgid "No defined styles"
msgstr "Ühtegi stiili ei ole defineeritud"
msgid "Creating content"
msgstr "Sisu loomine"
msgid "Use tags to group articles on similar topics into categories."
msgstr ""
"Sarnaseid teemasid käsitlevate artiklite kategoriseerimiseks kasuta "
"silte."
msgid "Shop"
msgstr "Pood"
msgid "Image style"
msgstr "Pildi stiil"
msgid "Highlighted"
msgstr "Eristatud"
msgid "Previous page"
msgstr "Eelmine leht"
msgid "None (original image)"
msgstr "Puudub (algne pilt)"
msgid "Order number"
msgstr "Tellimuse number"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Text Formats"
msgstr "Tekstivormingud"
msgid "Asc"
msgstr "Kasvav"
msgid "H1"
msgstr "H1"
msgid "H2"
msgstr "H2"
msgid "H3"
msgstr "H3"
msgid "H4"
msgstr "H4"
msgid "H5"
msgstr "H5"
msgid "Master"
msgstr "Peamine"
msgid "Footer first"
msgstr "Esimene jalus"
msgid "Footer second"
msgstr "Teine jalus"
msgid "Footer third"
msgstr "Kolmas jalus"
msgid "Entity Reference"
msgstr "Olemi viide"
msgid "Wide"
msgstr "Lai"
msgid "Full HTML"
msgstr "Täielik HTML"
msgid "Primary menu"
msgstr "Peamenüü"
msgid "Footer fourth"
msgstr "Neljas jalus"
msgid "Link format settings"
msgstr "Lingi formaadi seaded"
msgid "Plugin ID"
msgstr "Plugina ID"
msgid "Site header"
msgstr "Lehe päis"
msgid "Muted"
msgstr "Vaigistatud"
msgid "Page @items.current"
msgstr "Lehekülg @items.current"
msgid "Footer fifth"
msgstr "Viies jalus"
msgid "By @author @time ago"
msgstr "@author poolt @time tagasi"
msgid "Submitted by @author_name on @date"
msgstr "Sisestatud @author_name poolt @date"
msgid "Basic HTML"
msgstr "Lihtne HTML"
msgid "Restricted HTML"
msgstr "Piiratud HTML"
msgid "Max 1300x1300"
msgstr "Max 1300x1300"
msgid "Max 2600x2600"
msgstr "Max 2600x2600"
msgid "Max 325x325"
msgstr "Max 325x325"
msgid "Max 650x650"
msgstr "Max 650x650"
msgid "Narrow"
msgstr "Kitsas"
msgid "{{ arguments.tid }}"
msgstr "{{ arguments.tid }}"
msgid "Show &mdash; @configuration.label"
msgstr "Näita &mdash; @configuration.label"
msgid "Hide &mdash; @configuration.label"
msgstr "Peida &mdash; @configuration.label"
