# Danish translation of Droopler (3.0.0)
# Copyright (c) 2021 by the Danish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Droopler (3.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-06 07:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Danish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Hjem"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "enabled"
msgstr "aktiveret"
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
msgid "Content"
msgstr "Indhold"
msgid "Item"
msgstr "Element"
msgid "disabled"
msgstr "deaktiveret"
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
msgid "Quantity"
msgstr "Mængde"
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
msgid "Download"
msgstr "Hent"
msgid "view"
msgstr "vis"
msgid "unpublished"
msgstr "afpubliceret"
msgid "created"
msgstr "oprettet"
msgid "Date"
msgstr "Dato"
msgid "Search"
msgstr "Søg"
msgid "Reset"
msgstr "Gendan"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
msgid "- None -"
msgstr "- Ingen -"
msgid "Settings"
msgstr "Indstillinger"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Gå til forrige side"
msgid "Go to next page"
msgstr "Gå til næste side"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
msgid "Update"
msgstr "Opdatér"
msgid "Small"
msgstr "Lille"
msgid "mail"
msgstr "mail"
msgid "Updated"
msgstr "Opdateret"
msgid "name"
msgstr "navn"
msgid "Total"
msgstr "I alt"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Attachment"
msgstr "Bilag"
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
msgid "Mail"
msgstr "E-mail"
msgid "Created"
msgstr "Oprettet"
msgid "Node"
msgstr "Indholdselement"
msgid "All"
msgstr "Alle"
msgid "Last post"
msgstr "Seneste indlæg"
msgid "Block"
msgstr "Blok"
msgid "Page"
msgstr "Side"
msgid "Bottom"
msgstr "Bund"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Brødkrumme"
msgid "Header"
msgstr "Overskrift"
msgid "Custom"
msgstr "Tilpasset"
msgid "Gallery"
msgstr "Galleri"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Medium"
msgstr "Medium"
msgid "Media"
msgstr "Media"
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
msgid "Price"
msgstr "Pris"
msgid "State"
msgstr "Status"
msgid "Desc"
msgstr "Faldende"
msgid "Forum"
msgstr "Forum"
msgid "Loop"
msgstr "Loop"
msgid "Blog"
msgstr "Blog"
msgid "Add new comment"
msgstr "Tilføj kommentar"
msgid "Banner"
msgstr "Banner"
msgid "Filters"
msgstr "Filtre"
msgid "Close"
msgstr "Luk"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortér efter"
msgid "Full"
msgstr "Fuld"
msgid "Hidden"
msgstr "Skjult"
msgid "Sidebar left"
msgstr "Venstre sidepanel"
msgid "Sidebar right"
msgstr "Højre sidepanel"
msgid "Front page"
msgstr "Forside"
msgid "Topics"
msgstr "Emner"
msgid "Posts"
msgstr "Indlæg"
msgid "Left"
msgstr "Venstre"
msgid "Right"
msgstr "Højre"
msgid "Reference"
msgstr "Reference"
msgid "Cart"
msgstr "Indkøbskurv"
msgid "Product"
msgstr "Produkt"
msgid "Changed"
msgstr "Ændret"
msgid "Products"
msgstr "Produkter"
msgid "Orders"
msgstr "Ordrer"
msgid "Gray"
msgstr "Grå"
msgid "New"
msgstr "Ny"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Forrige"
msgid "Next ›"
msgstr "Næste ›"
msgid "Facets"
msgstr "Facetter"
msgid "Unpublished"
msgstr "Ikke udgivet"
msgid "Tabs"
msgstr "Faner"
msgid "Next page"
msgstr "Næste side"
msgid "Default value"
msgstr "Standardværdi"
msgid "medium"
msgstr "mellem"
msgid "Anonymous user"
msgstr "Anonym bruger"
msgid "Apply"
msgstr "Udfør"
msgid "small"
msgstr "lille"
msgid "large"
msgstr "stor"
msgid "Go to first page"
msgstr "Gå til første side"
msgid "Go to last page"
msgstr "Gå til sidste side"
msgid "Form"
msgstr "Formular"
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
msgid "Language code"
msgstr "Sprogkode"
msgid "Authenticated user"
msgstr "Godkendt bruger"
msgid "Autoplay"
msgstr "Autoplay"
msgid "Administrator"
msgstr "Administrator"
msgid "Offset"
msgstr "Forskydning"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Gå til hovedindhold"
msgid "@date"
msgstr "@date"
msgid "Button text"
msgstr "Knaptekst"
msgid "Video settings"
msgstr "Indstillinger for video"
msgid "Save and continue"
msgstr "Gem og fortsæt"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Primære faneblade"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Sekundære faneblade"
msgid "Primary"
msgstr "Primær"
msgid "@description"
msgstr "@description"
msgid "Secondary"
msgstr "Sekundær"
msgid "Items per page"
msgstr "Antal elementer"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "Placeholder"
msgstr "Placeholder"
msgid "- All -"
msgstr "- Alle -"
msgid "Payment Method"
msgstr "Betalingsmetode"
msgid "Pagination"
msgstr "Sideinddeling"
msgid "Installed %module module."
msgstr "Modulet %module installeret."
msgid "« First"
msgstr "« Første"
msgid "Last »"
msgstr "Sidste »"
msgid "Page top"
msgstr "Sidehovede"
msgid "Page bottom"
msgstr "Sidefod"
msgid "Secondary menu"
msgstr "Sekundær menu"
msgid "No defined styles"
msgstr "Intet format defineret"
msgid "Creating content"
msgstr "Opretter indhold"
msgid "Use tags to group articles on similar topics into categories."
msgstr "Brug tags til at gruppere artikler om samme emne."
msgid "Image style"
msgstr "Billedformat"
msgid "Payment instructions"
msgstr "Betalingsoplysninger"
msgid "Highlighted"
msgstr "Fremhævet"
msgid "Previous page"
msgstr "Forrige side"
msgid "None (original image)"
msgstr "Ingen (originalt billede)"
msgid "Order number"
msgstr "Ordrenummer"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Learn more"
msgstr "Lær mere"
msgid "Text Formats"
msgstr "Tekstformater"
msgid "Asc"
msgstr "Stigende"
msgid "H1"
msgstr "H1"
msgid "H2"
msgstr "H2"
msgid "H3"
msgstr "H3"
msgid "H4"
msgstr "H4"
msgid "H5"
msgstr "H5"
msgid "Master"
msgstr "Master"
msgid "Footer first"
msgstr "Sidefod først"
msgid "Footer second"
msgstr "Sidefod anden"
msgid "Footer third"
msgstr "Sidefod tredje"
msgid "Entity Reference"
msgstr "Entity Reference"
msgid "Blog post"
msgstr "Blogindlæg"
msgid "Wide"
msgstr "Bred"
msgid "Full HTML"
msgstr "Fuld HTML"
msgid "Primary menu"
msgstr "Primære menu"
msgid "Footer fourth"
msgstr "Sidefod fjerde"
msgid "Link format settings"
msgstr "Link-format"
msgid ""
"You have not created any content types yet. Go to the <a "
"href=\"@create_content\">content type creation page</a> to add a new "
"content type."
msgstr ""
"Du har ikke oprettet nogen indholdstyper. Gå til siden <a "
"href=\"@create-content\">opret indholdstype</a> for at tilføje en ny "
"indholdstype."
msgid "Plugin ID"
msgstr "Plugin ID"
msgid "Site header"
msgstr "Sidehovede"
msgid "Muted"
msgstr "Dæmpet"
msgid "Page @items.current"
msgstr "Side @items.current"
msgid "By @author @time ago"
msgstr "Af @author for @time siden"
msgid "Submitted by @author_name on @date"
msgstr "Indsendt af @author_name den @date"
msgid "Basic HTML"
msgstr "Simpel HTML"
msgid "Restricted HTML"
msgstr "Begrænset HTML"
msgid "Max 1300x1300"
msgstr "Maks. 1300x1300"
msgid "Max 2600x2600"
msgstr "Maks. 2600x2600"
msgid "Max 325x325"
msgstr "Maks. 325x325"
msgid "Max 650x650"
msgstr "Maks. 650x650"
msgid "Narrow"
msgstr "Smal"
msgid "{{ arguments.tid }}"
msgstr "{{ arguments.tid }}"
msgid "Show &mdash; @configuration.label"
msgstr "Vis &mdash; @configuration.label"
msgid "Hide &mdash; @configuration.label"
msgstr "Skjul &mdash; @configuration.label"
msgid "Product variation"
msgstr "Produktvariant"
