# Arabic translation of Droopler (3.0.0)
# Copyright (c) 2026 by the Arabic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Droopler (3.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-27 15:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=((n==1)?(0):((n==0)?(1):((n==2)?(2):((((n%100)>=3)&&((n%100)<=10))?(3):((((n%100)>=11)&&((n%100)<=99))?(4):5)))));\n"

msgid "Home"
msgstr "الرئيسية"
msgid "Title"
msgstr "العنوان"
msgid "enabled"
msgstr "مُفَعَّل"
msgid "E-mail"
msgstr "البريد الإلكتروني"
msgid "Content"
msgstr "المحتوى"
msgid "Item"
msgstr "عنصر"
msgid "disabled"
msgstr "معطَّل"
msgid "Remove"
msgstr "إزالة"
msgid "Quantity"
msgstr "الكمية"
msgid "Tags"
msgstr "وسوم"
msgid "Download"
msgstr "تحميل"
msgid "view"
msgstr "عرض"
msgid "unpublished"
msgstr "غير منشور"
msgid "Date"
msgstr "التاريخ"
msgid "Search"
msgstr "بحث"
msgid "Reset"
msgstr "إعادة تعيين"
msgid "None"
msgstr "لا شيء"
msgid "- None -"
msgstr "- لا شيء -"
msgid "Settings"
msgstr "الإعدادات"
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
msgid "Go to previous page"
msgstr "الذهاب إلى الصفحة السابقة"
msgid "Go to next page"
msgstr "الذهاب إلى الصفحة التالية"
msgid "Default"
msgstr "الافتراضي"
msgid "Update"
msgstr "تحديث"
msgid "Small"
msgstr "صغير"
msgid "mail"
msgstr "البريد"
msgid "Updated"
msgstr "تم التحديث"
msgid "Total"
msgstr "المجموع"
msgid "ID"
msgstr "المعرف ID"
msgid "Attachment"
msgstr "المرفق"
msgid "n/a"
msgstr "غير متوفر"
msgid "Mail"
msgstr "البريد الإلكتروني"
msgid "Created"
msgstr "تم الإنشاء"
msgid "Node"
msgstr "العقدة"
msgid "All"
msgstr "الكل"
msgid "Last post"
msgstr "آخر موضوع"
msgid "Block"
msgstr "صندوق"
msgid "Page"
msgstr "الصفحة"
msgid "Bottom"
msgstr "الأسفل"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "مسار التنقل"
msgid "Header"
msgstr "الترويسة"
msgid "Custom"
msgstr "مخصّص"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Medium"
msgstr "متوسط"
msgid "Media"
msgstr "وسائط"
msgid "Details"
msgstr "التفاصيل"
msgid "Price"
msgstr "السعر"
msgid "State"
msgstr "الحالة"
msgid "Desc"
msgstr "تنازلي"
msgid "Forum"
msgstr "المنتدى"
msgid "Loop"
msgstr "حلقة"
msgid "Blog"
msgstr "المدونة"
msgid "Add new comment"
msgstr "إضافة تعليق جديد"
msgid "Filters"
msgstr "المرشحات"
msgid "Close"
msgstr "إغلاق"
msgid "Sort by"
msgstr "فرز حسب"
msgid "Full"
msgstr "كامل"
msgid "Hidden"
msgstr "مخفي"
msgid "Front page"
msgstr "الصفحة الرئيسية"
msgid "Topics"
msgstr "المناقشات"
msgid "Posts"
msgstr "المحتوى"
msgid "Left"
msgstr "اليسار"
msgid "Right"
msgstr "اليمين"
msgid "Reference"
msgstr "مرجع"
msgid "Product"
msgstr "المنتج"
msgid "Changed"
msgstr "تم التغير"
msgid "Products"
msgstr "المنتجات"
msgid "Orders"
msgstr "الطلبات"
msgid "Gray"
msgstr "رمادي"
msgid "New"
msgstr "جديد"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ السابق"
msgid "Next ›"
msgstr "التالي ›"
msgid "Unpublished"
msgstr "غير منشور"
msgid "Tabs"
msgstr "علامات التبويب"
msgid "Next page"
msgstr "الصفحة التالية"
msgid "Default value"
msgstr "القيمة الافتراضية"
msgid "medium"
msgstr "متوسط"
msgid "Anonymous user"
msgstr "مستخدم مجهول"
msgid "Apply"
msgstr "تطبيق"
msgid "small"
msgstr "صغير"
msgid "large"
msgstr "كبير"
msgid "Go to first page"
msgstr "الذهاب إلى الصفحة الأولى"
msgid "Go to last page"
msgstr "الذهاب إلى الصفحة الأخيرة"
msgid "Form"
msgstr "نموذج"
msgid "Editor"
msgstr "محرر"
msgid "Language code"
msgstr "رمز اللغة"
msgid "Authenticated user"
msgstr "مستخدم موثوق"
msgid "Autoplay"
msgstr "تشغيل آلي"
msgid "Administrator"
msgstr "مدير"
msgid "Offset"
msgstr "الإزاحة"
msgid "Skip to main content"
msgstr "تجاوز إلى المحتوى الرئيسي"
msgid "Save and continue"
msgstr "حفظ ومتابعة"
msgid "Primary tabs"
msgstr "التبويبات الأساسية"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "التبويبات الفرعية"
msgid "Items per page"
msgstr "العناصر لكل صفحة"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "Placeholder"
msgstr "الرمز البديل"
msgid "- All -"
msgstr "- الكل -"
msgid "Pagination"
msgstr "ترقيم الصفحات"
msgid "Installed %module module."
msgstr "تم تثبيت الوحدة %module."
msgid "« First"
msgstr "« الأولى"
msgid "Last »"
msgstr "الأخيرة »"
msgid "Page top"
msgstr "أعلى الصفحة"
msgid "Page bottom"
msgstr "أسفل الصفحة"
msgid "Secondary menu"
msgstr "القائمة الثانوية"
msgid "No defined styles"
msgstr "لا توجد أشكال معرفة"
msgid "Creating content"
msgstr "إنشاء محتوى"
msgid "Use tags to group articles on similar topics into categories."
msgstr ""
"استخدم الوسوم لتجميع المقالات ذات "
"المواضيع المتشابهة في فئات"
msgid "Image style"
msgstr "نمط الصورة"
msgid "Payment instructions"
msgstr "تعليمات الدفع"
msgid "Highlighted"
msgstr "مبرز"
msgid "Previous page"
msgstr "الصفحة السابقة"
msgid "None (original image)"
msgstr "لا يوجد (الصورة الأصلية)"
msgid "Order number"
msgstr "رقم الطلب"
msgid "UUID"
msgstr "المعرف UUID"
msgid "Text Formats"
msgstr "تنسيقات النص"
msgid "Asc"
msgstr "تصاعدي"
msgid "Master"
msgstr "الرئيسي"
msgid "Entity Reference"
msgstr "مرجع الكيان"
msgid "Wide"
msgstr "واسع"
msgid "Full HTML"
msgstr "HTML كامل"
msgid "Primary menu"
msgstr "القائمة الأساسية"
msgid "Plugin ID"
msgstr "معرف الملحق (plugin ID)"
msgid "Submitted by @author_name on @date"
msgstr "أضيفت بواسطة @author_name بتاريخ @date"
msgid "Basic HTML"
msgstr "HTML أساسي"
msgid "Restricted HTML"
msgstr "HTML مقيَّد"
msgid "Max 1300x1300"
msgstr "الحد الأقصى 1300×1300"
msgid "Max 2600x2600"
msgstr "الحد الأقصى 2600x2600"
msgid "Max 325x325"
msgstr "الحد الأقصى 325x325"
msgid "Max 650x650"
msgstr "الحد الأقصى 650x650"
msgid "Narrow"
msgstr "ضيق"
msgid "{{ arguments.tid }}"
msgstr "{{ arguments.tid }}"
