# German translation of DRD Agent (8.x-3.4)
# Copyright (c) 2019 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DRD Agent (8.x-3.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-10 00:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
msgid "Administration"
msgstr "Verwaltung"
msgid "Validate"
msgstr "Überprüfen"
msgid "Debug mode"
msgstr "Debug-Modus"
msgid "Authentication token"
msgstr "Authentifizierungs-Token"
msgid "Whether the debug mode for this module is enabled or not"
msgstr "Ob der Debug-Modus für dieses Modul aktiviert ist oder nicht."
msgid "List of authorised DRD instances"
msgstr "Liste autorisierter DRD-Instanzen"
msgid "One time token"
msgstr "Einmal-Token"
msgid "DRD Agent"
msgstr "DRD Agent"
msgid "Agent on remote Drupal sites for the main DRD module."
msgstr ""
"Agent des DRD-Moduls, der auf Drupal-Seiten installiert wird, die sich "
"auf anderen Servern befinden."
msgid "Manage drd-agent settings"
msgstr "Einstellungen des DRD-Agenten verwalten"
msgid "DRD Agent settings"
msgstr "DRD-Agent-Einstellungen"
msgid ""
"Paste the token for this domain from the DRD dashboard, which you want "
"to authorize."
msgstr ""
"Fügen Sie den Token für diese Domain ein. Der Token wird von dem "
"Drupal Remote Dashboard generiert, das Sie autorisieren möchten."
msgid ""
"You are about to grant admin access to the Drupal Remote Dashboard on "
"the following domain:"
msgstr ""
"Sie gewähren gerade Administrationszugriff über das Drupal Remote "
"Dashboard unter folgender Domain:"
msgid "Grant admin access"
msgstr "Administrationszugriff gewähren"
msgid "Authorize Dashboard"
msgstr "Dashboard autorisieren"
