# Ukrainian translation of DRD Agent (4.1.4)
# Copyright (c) 2025 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DRD Agent (4.1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-28 19:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Submit"
msgstr "Надіслати"
msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"
msgid "Administration"
msgstr "Адміністрування"
msgid "Yes"
msgstr "Так"
msgid "No"
msgstr "Ні"
msgid "None"
msgstr "Немає"
msgid "All"
msgstr "Все"
msgid "Good"
msgstr "Добре"
msgid "Validate"
msgstr "Перевірити"
msgid "Undefined"
msgstr "Невизначено"
msgid "Aggregate JavaScript files"
msgstr "Збирати файли JavaScript"
msgid "Settings saved"
msgstr "Параметри збережено"
msgid "Debug mode"
msgstr "Режим зневадження"
msgid "Default 403 (access denied) page"
msgstr ""
"Стандартна сторінка 403 (заборона "
"доступу)"
msgid "Default 404 (not found) page"
msgstr "Стандартна сторінка 404 (не знайдено)"
msgid "Aggregate and compress CSS files"
msgstr "Об'єднання і стиснення файлів CSS"
msgid "All messages"
msgstr "Всі повідомлення"
msgid "Errors and warnings"
msgstr "Помилки та попередження"
msgid "Error messages to display"
msgstr "Показ повідомлень про помилки"
msgid "Database log messages to keep"
msgstr ""
"Збережені повідомлення журналу бази "
"даних"
