# Ukrainian translation of DRD Agent (4.0.0)
# Copyright (c) 2020 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DRD Agent (4.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-22 12:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"
msgid "Administration"
msgstr "Адміністрування"
msgid "Yes"
msgstr "Так"
msgid "No"
msgstr "Ні"
msgid "None"
msgstr "Немає"
msgid "All"
msgstr "Все"
msgid "Good"
msgstr "Добре"
msgid "Validate"
msgstr "Перевірити"
msgid "Undefined"
msgstr "Невизначено"
msgid "Aggregate JavaScript files"
msgstr "Збирати файли JavaScript"
msgid "Debug mode"
msgstr "Режим зневадження"
msgid "Default 403 (access denied) page"
msgstr ""
"Стандартна сторінка 403 (заборона "
"доступу)"
msgid "Default 404 (not found) page"
msgstr "Стандартна сторінка 404 (не знайдено)"
msgid "Aggregate and compress CSS files"
msgstr "Об'єднання і стиснення файлів CSS"
msgid "All messages"
msgstr "Всі повідомлення"
msgid "Errors and warnings"
msgstr "Помилки та попередження"
msgid "Error messages to display"
msgstr "Показ повідомлень про помилки"
msgid "Cache pages for anonymous users"
msgstr ""
"Кешувати сторінки для анонімних "
"користувачів"
msgid "Database log messages to keep"
msgstr ""
"Збережені повідомлення журналу бази "
"даних"
msgid "Compress cached pages"
msgstr "Стискати кешовані сторінки"
