# Arabic translation of Drupal Remote Dashboard (8.x-3.16)
# Copyright (c) 2026 by the Arabic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal Remote Dashboard (8.x-3.16)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-18 05:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=((n==1)?(0):((n==0)?(1):((n==2)?(2):((((n%100)>=3)&&((n%100)<=10))?(3):((((n%100)>=11)&&((n%100)<=99))?(4):5)))));\n"

msgid "select"
msgstr "اختر"
msgid "enabled"
msgstr "مُفَعَّل"
msgid "enable"
msgstr "تفعيل"
msgid "Status"
msgstr "الحالة"
msgid "Prefix"
msgstr "السابق"
msgid "Suffix"
msgstr "اللاحق"
msgid "E-mail"
msgstr "البريد الإلكتروني"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Operations"
msgstr "العمليات"
msgid "Username"
msgstr "اسم المستخدم"
msgid "Type"
msgstr "النوع"
msgid "Actions"
msgstr "الإجراءات"
msgid "disabled"
msgstr "معطَّل"
msgid "Language"
msgstr "اللغة"
msgid "Enabled"
msgstr "مفعل"
msgid "Action"
msgstr "إجراء"
msgid "unknown"
msgstr "مجهول"
msgid "Tags"
msgstr "وسوم"
msgid "Yes"
msgstr "نعم"
msgid "No"
msgstr "لا"
msgid "Projects"
msgstr "المشاريع"
msgid "Project"
msgstr "المشروع"
msgid "Download"
msgstr "تحميل"
msgid "Version"
msgstr "النسخة"
msgid "Edit"
msgstr "تحرير"
msgid "Date"
msgstr "التاريخ"
msgid "Reset"
msgstr "إعادة تعيين"
msgid "None"
msgstr "لا شيء"
msgid "Test"
msgstr "الاختبار"
msgid "Message"
msgstr "الرسالة"
msgid "No log messages available."
msgstr "لا توجد رسائل سجل متاحة."
msgid "Password"
msgstr "كلمة المرور"
msgid "Link"
msgstr "رابط"
msgid "Category"
msgstr "الفئة"
msgid "Settings"
msgstr "الإعدادات"
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
msgid "Label"
msgstr "التسمية"
msgid "Core"
msgstr "النواة"
msgid "View"
msgstr "عرض"
msgid "URL"
msgstr "عنوان URL"
msgid "ID"
msgstr "المعرف ID"
msgid "Configure"
msgstr "ضبط"
msgid "User ID"
msgstr "معرف المستخدم"
msgid "Error"
msgstr "خطأ"
msgid "Created"
msgstr "تم الإنشاء"
msgid "Exclude"
msgstr "إقصاء"
msgid "All"
msgstr "الكل"
msgid "Active"
msgstr "نشط"
msgid "Page"
msgstr "الصفحة"
msgid "Good"
msgstr "جيد"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "Host"
msgstr "المستضيف"
msgid "Update status"
msgstr "حالة التحديث"
msgid "Header"
msgstr "الترويسة"
msgid "Mode"
msgstr "الوضع"
msgid "Warning"
msgstr "تحذير"
msgid "OK"
msgstr "موافق"
msgid "configure"
msgstr "ضبط"
msgid "Authored by"
msgstr "بواسطة"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Domain"
msgstr "النطاق"
msgid "Current"
msgstr "الحالي"
msgid "Desc"
msgstr "تنازلي"
msgid "Code"
msgstr "الكود"
msgid "General"
msgstr "عام"
msgid "Process"
msgstr "عملية"
msgid "Sort by"
msgstr "فرز حسب"
msgid "Port"
msgstr "منفذ"
msgid "Hidden"
msgstr "مخفي"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "هل أنت متأكد من حذف %name ؟"
msgid "Undefined"
msgstr "غير معرف"
msgid "Key"
msgstr "المفتاح"
msgid "Messages"
msgstr "الرسائل"
msgid "Activity"
msgstr "النشاط"
msgid "Info"
msgstr "معلومات"
msgid "Aggregate JavaScript files"
msgstr "تجميع ملفات الـ JavaScript"
msgid "Requirements"
msgstr "متطلبات"
msgid "Session"
msgstr "الجلسة"
msgid "Cron"
msgstr "مجدول الأعمال (كرون)"
msgid "Installed"
msgstr "مثبت"
msgid "Changed"
msgstr "تم التغير"
msgid "User name"
msgstr "اسم المستخدم"
msgid "Authentication"
msgstr "المصادقة"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ السابق"
msgid "Next ›"
msgstr "التالي ›"
msgid "Security update"
msgstr "تحديث أمني"
msgid "Review"
msgstr "المراجعة"
msgid "disable"
msgstr "تعطيل"
msgid "Apply"
msgstr "تطبيق"
msgid "Select"
msgstr "إختيار"
msgid "Information"
msgstr "معلومات"
msgid "PHP Code"
msgstr "كود PHP"
msgid "Language code"
msgstr "رمز اللغة"
msgid "Extension"
msgstr "امتداد"
msgid "ok"
msgstr "حسنا"
msgid "Offset"
msgstr "الإزاحة"
msgid "Machine name"
msgstr "الاسم الآلي"
msgid "Locked"
msgstr "مقفل"
msgid "Account"
msgstr "الحساب"
msgid "Errors"
msgstr "اخطاء"
msgid "Error message"
msgstr "رسالة الخطأ"
msgid "Run cron"
msgstr "تشغيل مجدول الأعمال (كرون)"
msgid "Run updates"
msgstr "تشغيل التحديثات"
msgid "Warning message"
msgstr "رسالة التحذير"
msgid "Drupal version"
msgstr "نسخة دروبال"
msgid "Python"
msgstr "Python"
msgid "Items per page"
msgstr "العناصر لكل صفحة"
msgid "- All -"
msgstr "- الكل -"
msgid "Update translations"
msgstr "تحديث الترجمات"
msgid "Publishing status"
msgstr "حالة النشر"
msgid "Ping"
msgstr "الإشارة"
msgid "Default 403 (access denied) page"
msgstr "صفحة 403 (الوصول ممنوع) الافتراضية"
msgid "Default 404 (not found) page"
msgstr "صفحة 404 (غير موجود) الافتراضية"
msgid "All messages"
msgstr "كل الرسائل"
msgid "« First"
msgstr "« الأولى"
msgid "Last »"
msgstr "الأخيرة »"
msgid "Warnings"
msgstr "تحذيرات"
msgid "Update Status"
msgstr "تحديث الحالة"
msgid "Operations links"
msgstr "روابط العمليات"
msgid "Status message"
msgstr "رسالة الحالة"
msgid "Errors and warnings"
msgstr "الأخطاء والتحذيرات"
msgid "Error messages to display"
msgstr "رسائل الأخطاء المعروضة"
msgid "Cache pages for anonymous users"
msgstr "تخزين صفحات للمستخدمين المجهولين."
msgid "UUID"
msgstr "المعرف UUID"
msgid "Refresh information"
msgstr "تجديد المعلومات"
msgid "Database log messages to keep"
msgstr "رسائل سجل قاعدة البيانات المحتفظ بها"
msgid "Asc"
msgstr "تصاعدي"
msgid "Master"
msgstr "الرئيسي"
msgid "Update Translations"
msgstr "تحديث الترجمات"
