# Thai translation of Drupal Remote Dashboard (8.x-3.10)
# Copyright (c) 2017 by the Thai translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal Remote Dashboard (8.x-3.10)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-20 15:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Thai\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "select"
msgstr "เลือก"
msgid "enabled"
msgstr "เปิดใช้งานแล้ว"
msgid "enable"
msgstr "เปิดใช้งาน"
msgid "Status"
msgstr "สถานะ"
msgid "Prefix"
msgstr "คำนำหน้า"
msgid "Suffix"
msgstr "คำต่อท้าย"
msgid "E-mail"
msgstr "อีเมล"
msgid "Delete"
msgstr "ลบ"
msgid "Operations"
msgstr "Operations"
msgid "Username"
msgstr "ชื่อผู้ใช้งาน"
msgid "Type"
msgstr "ประเภท"
msgid "Actions"
msgstr "แอคชั่น"
msgid "disabled"
msgstr "ปิดใช้งาน"
msgid "Language"
msgstr "Language"
msgid "Enabled"
msgstr "เปิดใช้งาน"
msgid "Action"
msgstr "แอคชั่น"
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
msgid "Yes"
msgstr "ใช่"
msgid "No"
msgstr "ไม่"
msgid "Download"
msgstr "ดาวน์โหลด"
msgid "Version"
msgstr "รุ่น"
msgid "Edit"
msgstr "แก้ไข"
msgid "Date"
msgstr "วันที่"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "None"
msgstr "ไม่มี"
msgid "Test"
msgstr "นัดหมายเพื่อทดลองสินค้า"
msgid "Message"
msgstr "ข้อความ"
msgid "No log messages available."
msgstr "ไม่มี Log"
msgid "Password"
msgstr "รหัสผ่าน"
msgid "Link"
msgstr "ลิงค์"
msgid "Category"
msgstr "หมวดหมู่"
msgid "Settings"
msgstr "ตั้งค่า"
msgid "Name"
msgstr "Name"
msgid "Label"
msgstr "ป้ายชื่อ"
msgid "Core"
msgstr "Core"
msgid "View"
msgstr "ดู"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "ID"
msgstr "ไอดี"
msgid "Configure"
msgstr "ตั้งค่า"
msgid "User ID"
msgstr "รหัสผู้ใช้"
msgid "Error"
msgstr "ผิดพลาด"
msgid "Created"
msgstr "สร้างเมื่อ"
msgid "Exclude"
msgstr "ไม่รวม"
msgid "All"
msgstr "ทั้งหมด"
msgid "Active"
msgstr "Active"
msgid "Page"
msgstr "Page"
msgid "Good"
msgstr "ดี"
msgid "Database"
msgstr "ฐานข้อมูล"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "Host"
msgstr "โฮสต์"
msgid "Update status"
msgstr "อัพเดตสถานะ"
msgid "Header"
msgstr "ส่วนหัว"
msgid "Mode"
msgstr "รูปแบบ"
msgid "Warning"
msgstr "การเตือน"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "configure"
msgstr "ตั้งค่า"
msgid "Authored by"
msgstr "โพสต์โดย"
msgid "Domain"
msgstr "โดเมน"
msgid "Current"
msgstr "ปัจจุบัน"
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "Code"
msgstr "รหัส"
msgid "General"
msgstr "ทั่วไป"
msgid "Sort by"
msgstr "Sort by"
msgid "Port"
msgstr "พอร์ต"
msgid "Hidden"
msgstr "ซ่อน"
msgid "Undefined"
msgstr "ไม่ระบุ"
msgid "Key"
msgstr "คีย์"
msgid "Messages"
msgstr "ข้อความ"
msgid "Info"
msgstr "ข้อมูล"
msgid "Aggregate JavaScript files"
msgstr "รวมไฟล์ JavaScript"
msgid "Cron"
msgstr "Cron"
msgid "Installed"
msgstr "ติดตั้ง"
msgid "Changed"
msgstr "เปลี่ยน"
msgid "User name"
msgstr "User name"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ previous"
msgid "Next ›"
msgstr "next ›"
msgid "Apply"
msgstr "Apply"
msgid "Select"
msgstr "เลือก"
msgid "Composer"
msgstr "Composer"
msgid "Language code"
msgstr "Language code"
msgid "Extension"
msgstr "Extension"
msgid "Offset"
msgstr "Offset"
msgid "Machine name"
msgstr "ชื่อสำหรับอ้างอิง"
msgid "Account"
msgstr "บัญชีผู้ใช้"
msgid "Public key"
msgstr "กุญแจสาธารณะ"
msgid "Error message"
msgstr "ข้อความผิดพลาด"
msgid "Private key"
msgstr "กุญแจส่วนตัว"
msgid "Run cron"
msgstr "เรียก Cron ทำงาน"
msgid "Warning message"
msgstr "ข้อความเตือน"
msgid "Items per page"
msgstr "Items per page"
msgid "- All -"
msgstr "- All -"
msgid "Update translations"
msgstr "ปรับปรุงการแปล"
msgid "Publishing status"
msgstr "สถานะการเผยแพร่"
msgid "Ping"
msgstr "Ping"
msgid "Default 403 (access denied) page"
msgstr ""
"หน้าที่ให้แสดงเมื่อเจอข้อผิดพลาด "
"403 (access denied)"
msgid "Default 404 (not found) page"
msgstr ""
"หน้าที่ให้แสดงเมื่อเจอข้อผิดพลาด "
"404 (not found)'"
msgid "All messages"
msgstr "ข้อความทั้งหมด"
msgid "« First"
msgstr "« first"
msgid "Last »"
msgstr "last »"
msgid "Operations links"
msgstr "ลิงค์สำหรับการปฏิบัติการ"
msgid "Status message"
msgstr "สถานะข้อความ"
msgid "Errors and warnings"
msgstr "ข้อผิดพลาดและคำเตือน"
msgid "Error messages to display"
msgstr "ข้อความแสดงข้อผิดพลาด"
msgid "Cache pages for anonymous users"
msgstr "เก็บหน้าเว็บของผู้ใช้ที่ไม่ใช่สมาชิกไว้ในแคช"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Database log messages to keep"
msgstr "ข้อความล็อกฐานข้อมูลเพื่อเก็บ"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Master"
msgstr "Master"
msgid "Compress cached pages"
msgstr "บีบอัดแคชหน้า"
msgid "Update this item"
msgstr "ปรับปรุงรายการนี้"
