# Chinese, Traditional translation of Drupal Remote Dashboard (8.x-3.0)
# Copyright (c) 2025 by the Chinese, Traditional translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal Remote Dashboard (8.x-3.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-24 12:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Traditional\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "select"
msgstr "選擇"
msgid "enable"
msgstr "啟用"
msgid "Status"
msgstr "狀態"
msgid "Delete"
msgstr "刪除"
msgid "Operations"
msgstr "操作"
msgid "Username"
msgstr "使用者名稱"
msgid "Type"
msgstr "類型"
msgid "Actions"
msgstr "動作"
msgid "Language"
msgstr "語言"
msgid "Administration"
msgstr "管理"
msgid "Action"
msgstr "動作"
msgid "Tags"
msgstr "標籤 (Tags)"
msgid "Projects"
msgstr "專案"
msgid "Project"
msgstr "專案"
msgid "Project settings"
msgstr "Project 設定"
msgid "Download"
msgstr "下載"
msgid "Version"
msgstr "版本"
msgid "Edit"
msgstr "編輯"
msgid "Reset"
msgstr "重設"
msgid "Password"
msgstr "密碼"
msgid "Link"
msgstr "連結"
msgid "Category"
msgstr "分類"
msgid "Settings"
msgstr "設定"
msgid "Name"
msgstr "名稱"
msgid "Label"
msgstr "標籤"
msgid "Core"
msgstr "核心"
msgid "View"
msgstr "檢視"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Unknown"
msgstr "未知"
msgid "Configure"
msgstr "設定"
msgid "User ID"
msgstr "使用者 ID"
msgid "Created"
msgstr "已建立"
msgid "All"
msgstr "所有"
msgid "Active"
msgstr "啟用"
msgid "Page"
msgstr "頁面"
msgid "Host"
msgstr "主機"
msgid "Update status"
msgstr "更新狀態"
msgid "Header"
msgstr "頁首"
msgid "Mode"
msgstr "模式"
msgid "OK"
msgstr "確定"
msgid "configure"
msgstr "設定"
msgid "Authored by"
msgstr "作者為"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Domain"
msgstr "網域"
msgid "Current"
msgstr "目前"
msgid "Desc"
msgstr "遞減"
msgid "General"
msgstr "一般"
msgid "Sort by"
msgstr "排序依據"
msgid "Port"
msgstr "連接埠"
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
msgid "Hidden"
msgstr "隱藏"
msgid "Key"
msgstr "Key"
msgid "Info"
msgstr "資訊"
msgid "Cron"
msgstr "Cron"
msgid "Installed"
msgstr "已安裝"
msgid "Changed"
msgstr "已變更"
msgid "User name"
msgstr "使用者名稱"
msgid "Authentication"
msgstr "身份驗證"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ 上一頁"
msgid "Next ›"
msgstr "下一頁 ›"
msgid "Security update"
msgstr "安全性更新"
msgid "disable"
msgstr "停用"
msgid "Agent"
msgstr "Agent"
msgid "Apply"
msgstr "套用"
msgid "Information"
msgstr "資訊"
msgid "PHP Code"
msgstr "PHP 程式碼"
msgid "Language code"
msgstr "語言代碼"
msgid "Execute PHP"
msgstr "執行 PHP"
msgid "Offset"
msgstr "位移"
msgid "Public key"
msgstr "公開金鑰"
msgid "Not checked"
msgstr "未被選中"
msgid "Run cron"
msgstr "執行 cron"
msgid "Run updates"
msgstr "執行更新"
msgid "Drupal version"
msgstr "Drupal 版本"
msgid "Items per page"
msgstr "每頁的項目數"
msgid "- All -"
msgstr "- 全部 -"
msgid "Update translations"
msgstr "更新翻譯"
msgid "Publishing status"
msgstr "已發佈"
msgid "Ping"
msgstr "Ping"
msgid "« First"
msgstr "« 最前"
msgid "Last »"
msgstr "最後 »"
msgid "Warnings"
msgstr "警告"
msgid "Library"
msgstr "程式庫"
msgid "Operations links"
msgstr "操作連結"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Refresh information"
msgstr "更新資訊"
msgid "Asc"
msgstr "遞增"
msgid "Username and password"
msgstr "使用者名稱及密碼"
msgid "Update this item"
msgstr "更新此項目"
