# Lithuanian translation of Drupal Remote Dashboard (8.x-3.0)
# Copyright (c) 2026 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal Remote Dashboard (8.x-3.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-13 12:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "select"
msgstr "pasirinkti"
msgid "enable"
msgstr "įjungti"
msgid "Status"
msgstr "Būsena"
msgid "Delete"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Operations"
msgstr "Veiksmai"
msgid "Username"
msgstr "Nario vardas"
msgid "Type"
msgstr "Tipas"
msgid "Actions"
msgstr "Veiksmai"
msgid "Language"
msgstr "Kalba"
msgid "Administration"
msgstr "Administravimas"
msgid "Action"
msgstr "Veiksmas"
msgid "Tags"
msgstr "Raktažodžiai"
msgid "Projects"
msgstr "Projektai"
msgid "Project"
msgstr "Projektas"
msgid "Download"
msgstr "Atsisiųsti"
msgid "Version"
msgstr "Versija"
msgid "Edit"
msgstr "Redaguoti"
msgid "Reset"
msgstr "Išvalyti"
msgid "Password"
msgstr "Slaptažodis"
msgid "Link"
msgstr "Nuoroda"
msgid "Category"
msgstr "Kategorija"
msgid "Settings"
msgstr "Nustatymai"
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "Label"
msgstr "Etiketė"
msgid "Core"
msgstr "Branduolys"
msgid "View"
msgstr "Peržiūrėti"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Unknown"
msgstr "Nežinomas"
msgid "Configure"
msgstr "Konfigūruoti"
msgid "User ID"
msgstr "Nario ID"
msgid "Created"
msgstr "Sukurta"
msgid "All"
msgstr "Visi"
msgid "Active"
msgstr "Aktyvus"
msgid "Page"
msgstr "Puslapis"
msgid "Host"
msgstr "Serveris"
msgid "Update status"
msgstr "Apklausos būsena"
msgid "Header"
msgstr "Antraštė"
msgid "Mode"
msgstr "Būdas"
msgid "OK"
msgstr "Gerai"
msgid "configure"
msgstr "konfiguruoti"
msgid "Authored by"
msgstr "Sukūrė"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Domain"
msgstr "Domenas"
msgid "Current"
msgstr "Dabartinis"
msgid "Desc"
msgstr "Maž"
msgid "General"
msgstr "Bendras"
msgid "Sort by"
msgstr "Rikiuoti pagal"
msgid "Port"
msgstr "Šliuzas"
msgid "Hidden"
msgstr "Paslėptas"
msgid "Key"
msgstr "Raktas"
msgid "Info"
msgstr "Informacija"
msgid "Cron"
msgstr "Cron"
msgid "Installed"
msgstr "Įdiegta"
msgid "Changed"
msgstr "Pakeista"
msgid "User name"
msgstr "Nario vardas"
msgid "Authentication"
msgstr "Indentifikacija"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Ankstesnis"
msgid "Next ›"
msgstr "Kitas ›"
msgid "disable"
msgstr "išjungti"
msgid "Apply"
msgstr "Pritaikyti"
msgid "PHP Code"
msgstr "PHP kodas"
msgid "Language code"
msgstr "Kalbos kodas"
msgid "Offset"
msgstr "Poslinkis"
msgid "Errors"
msgstr "Klaidos"
msgid "Not checked"
msgstr "Nepatikrinta"
msgid "Run cron"
msgstr "Paleisti cron"
msgid "Run updates"
msgstr "Paleisti atnaujinimus"
msgid "Items per page"
msgstr "Vienetų kiekis puslapyje"
msgid "- All -"
msgstr "- Visos -"
msgid "Update translations"
msgstr "Atnaujinti vertimus"
msgid "Ping"
msgstr "Ping"
msgid "« First"
msgstr "« Pirmas"
msgid "Last »"
msgstr "Paskutinis »"
msgid "Warnings"
msgstr "Įspėjimai"
msgid "Update Status"
msgstr "Atnaujinimų būklė"
msgid "Flush all caches"
msgstr "Išvalyti kešą"
msgid "Library"
msgstr "Biblioteka"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Refresh information"
msgstr "Atnaujinti informacija"
msgid "Asc"
msgstr "Did"
