# Catalan translation of Drupal Remote Dashboard (8.x-3.0-beta3)
# Copyright (c) 2025 by the Catalan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal Remote Dashboard (8.x-3.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-11 12:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "select"
msgstr "selecciona"
msgid "enable"
msgstr "habilita"
msgid "Status"
msgstr "Estat"
msgid "Delete"
msgstr "Suprimeix"
msgid "Username"
msgstr "Nom d'usuari"
msgid "Type"
msgstr "Tipus"
msgid "Actions"
msgstr "Accions"
msgid "Language"
msgstr "Llengua"
msgid "Administration"
msgstr "Administració"
msgid "Action"
msgstr "Acció"
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetes"
msgid "Projects"
msgstr "Projectes"
msgid "Project"
msgstr "Projecte"
msgid "Version"
msgstr "Versió"
msgid "Edit"
msgstr "Edita"
msgid "Reset"
msgstr "Reinicialitza"
msgid "Password"
msgstr "Contrasenya"
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
msgid "Settings"
msgstr "Paràmetres"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Core"
msgstr "Nucli"
msgid "View"
msgstr "Mostra"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "Camí"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Unknown"
msgstr "Desconegut"
msgid "Configure"
msgstr "Configura"
msgid "User ID"
msgstr "Identificador d'usuari"
msgid "Created"
msgstr "Creat"
msgid "All"
msgstr "Tot"
msgid "Active"
msgstr "Actiu"
msgid "Block"
msgstr "Bloc"
msgid "Page"
msgstr "Pàgina"
msgid "Host"
msgstr "Servidor"
msgid "Update status"
msgstr "Estat de les actualitzacions"
msgid "Header"
msgstr "Capçalera"
msgid "Mode"
msgstr "Mode"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "configure"
msgstr "configura"
msgid "Authored by"
msgstr "Elaborat per"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Domain"
msgstr "Domini"
msgid "Current"
msgstr "Actual"
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "General"
msgstr "General"
msgid "Sort by"
msgstr "Ordena per"
msgid "Encryption"
msgstr "Xifrat"
msgid "Port"
msgstr "Port"
msgid "Hidden"
msgstr "Ocult"
msgid "Key"
msgstr "Clau"
msgid "Info"
msgstr "Info"
msgid "Requirements"
msgstr "Requeriments"
msgid "Cron"
msgstr "Cron"
msgid "Installed"
msgstr "Instal·lat"
msgid "Changed"
msgstr "Canviat"
msgid "User name"
msgstr "Nom d'usuari"
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticació"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Anterior"
msgid "Next ›"
msgstr "Següent ›"
msgid "Security update"
msgstr "Actualització de seguretat"
msgid "disable"
msgstr "inhabilita"
msgid "Apply"
msgstr "Aplica"
msgid "Information"
msgstr "Informació"
msgid "PHP Code"
msgstr "Codi PHP"
msgid "Language code"
msgstr "Codi de llengua"
msgid "Execute PHP"
msgstr "Executa PHP"
msgid "Offset"
msgstr "Desplaçament"
msgid "Domain settings"
msgstr "Paràmetres del domini"
msgid "Errors"
msgstr "Errors"
msgid "Public key"
msgstr "Clau pública"
msgid "Not supported"
msgstr "Sense suport"
msgid "TODO"
msgstr "TODO"
msgid "Run cron"
msgstr "Executa el cron"
msgid "Run updates"
msgstr "Executa les actualitzacions"
msgid "Drupal version"
msgstr "Versió del Drupal"
msgid "Items per page"
msgstr "Elements per pàgina"
msgid "- All -"
msgstr "- Tot -"
msgid "Update translations"
msgstr "Actualitza les traduccions"
msgid "Publishing status"
msgstr "Estat de la publicació"
msgid "Ping"
msgstr "Ping"
msgid "« First"
msgstr "« Primer"
msgid "Last »"
msgstr "Últim »"
msgid "Warnings"
msgstr "Alertes"
msgid "Flush all caches"
msgstr "Neteja totes les memòries cau"
msgid "Library"
msgstr "Biblioteca"
msgid "Operations links"
msgstr "Enllaços d'operacions"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "JobScheduler"
msgstr "JobScheduler"
msgid "Refresh information"
msgstr "Actualitza la informació"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Master"
msgstr "Mestre"
msgid "Username and password"
msgstr "Nom d'usuari i contrasenya"
msgid "Update this item"
msgstr "Actualitza aquest element"
msgid "content @type: deleted @label."
msgstr "contingut @type: s'ha eliminat @label."
