# Chinese, Simplified translation of Drupal Remote Dashboard (8.x-3.0-beta2)
# Copyright (c) 2024 by the Chinese, Simplified translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal Remote Dashboard (8.x-3.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-11 10:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Simplified\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "select"
msgstr "选择"
msgid "enable"
msgstr "启用"
msgid "Status"
msgstr "状态"
msgid "Delete"
msgstr "删除"
msgid "Username"
msgstr "用户名"
msgid "Type"
msgstr "类型"
msgid "Language"
msgstr "语言"
msgid "Administration"
msgstr "管理"
msgid "Action"
msgstr "动作"
msgid "Tags"
msgstr "标签"
msgid "Projects"
msgstr "项目"
msgid "Project"
msgstr "项目"
msgid "Project settings"
msgstr "项目设置"
msgid "Project types"
msgstr "项目类型"
msgid "Version"
msgstr "版本"
msgid "Releases"
msgstr "发布"
msgid "Edit"
msgstr "编辑"
msgid "Reset"
msgstr "重置"
msgid "Password"
msgstr "密码"
msgid "Category"
msgstr "分类"
msgid "Settings"
msgstr "设置"
msgid "Name"
msgstr "名称"
msgid "Label"
msgstr "标签"
msgid "Core"
msgstr "内核"
msgid "View"
msgstr "查看"
msgid "URL"
msgstr "网址"
msgid "Path"
msgstr "路径"
msgid "Authentication Settings"
msgstr "认证设置"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Configure"
msgstr "配置"
msgid "User ID"
msgstr "用户 ID"
msgid "Created"
msgstr "已建立"
msgid "All"
msgstr "全部"
msgid "Active"
msgstr "有效"
msgid "Block"
msgstr "区块"
msgid "Page"
msgstr "页面"
msgid "Site name"
msgstr "站点名称"
msgid "Host"
msgstr "主机"
msgid "Update status"
msgstr "更新状态"
msgid "Header"
msgstr "页眉"
msgid "Mode"
msgstr "模式"
msgid "configure"
msgstr "配置"
msgid "Authored by"
msgstr "作者"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Domain"
msgstr "域"
msgid "Desc"
msgstr "降序"
msgid "General"
msgstr "常规设置"
msgid "Sort by"
msgstr "排序依据"
msgid "Port"
msgstr "端口"
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
msgid "Hidden"
msgstr "隐藏"
msgid "Key"
msgstr "键"
msgid "Cipher"
msgstr "密码"
msgid "Info"
msgstr "信息"
msgid "Requirements"
msgstr "要求"
msgid "Cron"
msgstr "Cron"
msgid "Installed"
msgstr "已安装"
msgid "Changed"
msgstr "已更改"
msgid "User name"
msgstr "用户名"
msgid "Authentication"
msgstr "身份验证"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ 上一个"
msgid "Next ›"
msgstr "下一个 ›"
msgid "disable"
msgstr "禁用"
msgid "Apply"
msgstr "应用"
msgid "Information"
msgstr "信息"
msgid "PHP Code"
msgstr "PHP 代码"
msgid "Language code"
msgstr "语言代码"
msgid "Execute PHP"
msgstr "执行PHP"
msgid "Offset"
msgstr "偏移量"
msgid "Domains"
msgstr "域"
msgid "Errors"
msgstr "错误"
msgid "Supported"
msgstr "支持"
msgid "Run cron"
msgstr "运行Cron"
msgid "Run updates"
msgstr "运行更新"
msgid "Drupal version"
msgstr "Drupal 版本"
msgid "Items per page"
msgstr "每页条目数"
msgid "- All -"
msgstr "- 全部 -"
msgid "Update translations"
msgstr "更新翻译"
msgid "Publishing status"
msgstr "发布状态"
msgid "Ping"
msgstr "Ping"
msgid "« First"
msgstr "« 首页"
msgid "Last »"
msgstr "末页 »"
msgid "Warnings"
msgstr "警告"
msgid "Flush all caches"
msgstr "清空所有缓存"
msgid "Library"
msgstr "库"
msgid "Project list"
msgstr "项目列表"
msgid "Operations links"
msgstr "操作链接"
msgid "Bulk update"
msgstr "批量更新"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Refresh information"
msgstr "刷新信息"
msgid "Asc"
msgstr "升序"
msgid "Master"
msgstr "主"
msgid "Username and password"
msgstr "用户名和密码"
msgid "Update this item"
msgstr "更新此项"
msgid "No access to execute %action on the @entity_type_label %entity_label."
msgstr "无权在 @entity_type_label %entity_label 上执行 %action。"
msgid "content @type: deleted @label."
msgstr "@type： 已删除 @label."
