# Belarusian translation of Drupal Remote Dashboard (8.x-3.0-beta2)
# Copyright (c) 2022 by the Belarusian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal Remote Dashboard (8.x-3.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-27 18:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "select"
msgstr "абраць"
msgid "enable"
msgstr "уключыць"
msgid "Status"
msgstr "Статус"
msgid "Delete"
msgstr "Выдаліць"
msgid "Username"
msgstr "Імя карыстальніка"
msgid "Type"
msgstr "Тып"
msgid "Language"
msgstr "Мова"
msgid "Administration"
msgstr "Кіраванне"
msgid "Action"
msgstr "Дзеянне"
msgid "Tags"
msgstr "Катэгорыі"
msgid "Version"
msgstr "Версія"
msgid "Edit"
msgstr "Рэдагаваць"
msgid "Reset"
msgstr "Скінуць"
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
msgid "Category"
msgstr "Катэгорыя"
msgid "Settings"
msgstr "Налады"
msgid "Name"
msgstr "Імя"
msgid "Label"
msgstr "Подпіс"
msgid "Core"
msgstr "Ядро"
msgid "View"
msgstr "Праглядзець"
msgid "URL"
msgstr "Спасылка"
msgid "Path"
msgstr "Сцежка"
msgid "ID"
msgstr "Iдэнтыфікатар"
msgid "Configure"
msgstr "Правіць"
msgid "User ID"
msgstr "ID карыстальніка"
msgid "Created"
msgstr "Створана"
msgid "All"
msgstr "Усе"
msgid "Active"
msgstr "Актыўна"
msgid "Block"
msgstr "Блок"
msgid "Page"
msgstr "Старонка"
msgid "Site name"
msgstr "Назоў сайту"
msgid "Host"
msgstr "Хост"
msgid "Header"
msgstr "Загаловак"
msgid "Mode"
msgstr "Лад"
msgid "configure"
msgstr "змяніць настройкі"
msgid "Authored by"
msgstr "Аўтар:"
msgid "Domain"
msgstr "Дамен"
msgid "General"
msgstr "Агульны"
msgid "Sort by"
msgstr "Сартаваць па"
msgid "Port"
msgstr "Порт"
msgid "Hidden"
msgstr "Схаваць"
msgid "Key"
msgstr "Ключ"
msgid "Info"
msgstr "Інфармацыя"
msgid "Cron"
msgstr "Крон"
msgid "Installed"
msgstr "Усталявана"
msgid "disable"
msgstr "адключыць"
msgid "Apply"
msgstr "Ужыць"
msgid "Language code"
msgstr "Код мовы"
msgid "Public key"
msgstr "Публічны ключ"
msgid "Run cron"
msgstr "Запусціць крон"
msgid "Run updates"
msgstr "Замацаваць абнаўленні"
msgid "Update translations"
msgstr "Абнавіць пераклады"
msgid "Publishing status"
msgstr "Статус публікацыі"
msgid "Warnings"
msgstr "Заўвагі"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
