# Armenian translation of Drupal Remote Dashboard (4.1.4)
# Copyright (c) 2025 by the Armenian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal Remote Dashboard (4.1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-07 12:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Armenian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "select"
msgstr "ընտրել"
msgid "enabled"
msgstr "ակտիվացված"
msgid "enable"
msgstr "ակտիվացնել"
msgid "Status"
msgstr "Կարգավիճակ"
msgid "Prefix"
msgstr "Նախածանց"
msgid "Suffix"
msgstr "Վերջածանց"
msgid "E-mail"
msgstr "Էլ. փոստ"
msgid "Delete"
msgstr "Ջնջել"
msgid "Operations"
msgstr "Գործողություններ"
msgid "Username"
msgstr "Օգտագործողի անուն"
msgid "Type"
msgstr "Տեսակ"
msgid "Actions"
msgstr "Գործողություններ"
msgid "disabled"
msgstr "անջատված"
msgid "Enabled"
msgstr "Ակտիվացված է"
msgid "Action"
msgstr "Գործողություն"
msgid "Tags"
msgstr "Թեգեր"
msgid "Download"
msgstr "Բեռնել"
msgid "Version"
msgstr "Տաբերակ"
msgid "Edit"
msgstr "Խմբագրել"
msgid "Date"
msgstr "Ամսաթիվ"
msgid "Reset"
msgstr "Վերականգնել"
msgid "None"
msgstr "Ոչ մի"
msgid "Message"
msgstr "Հաղորդագրություն"
msgid "No log messages available."
msgstr "Որևէ լոգ հաղորդագրություն հասանելի չէ"
msgid "Password"
msgstr "Գաղտնաբառը"
msgid "Link"
msgstr "Հղում"
msgid "Category"
msgstr "Կատեգորիա"
msgid "Settings"
msgstr "Ընտրանքներ"
msgid "Name"
msgstr "Անուն"
msgid "Label"
msgstr "Պիտակ"
msgid "View"
msgstr "Դիտել"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Unknown"
msgstr "Անհայտ"
msgid "Configure"
msgstr "կարգավորել"
msgid "User ID"
msgstr "Օգտատիրոջ  ID"
msgid "Error"
msgstr "Սխալ"
msgid "Created"
msgstr "Ստեղծվել է"
msgid "Active"
msgstr "Ակտիվ"
msgid "Page"
msgstr "Էջ"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "Host"
msgstr "Հոսթ"
msgid "Filter"
msgstr "Ֆիլտր"
msgid "Mode"
msgstr "Ռեժիմ"
msgid "Warning"
msgstr "Զգուշացում"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "Authored by"
msgstr "Հեղինակ"
msgid "Domain"
msgstr "Դոմեյն"
msgid "Code"
msgstr "Կոդ"
msgid "General"
msgstr "Ընդհանուր"
msgid "Sort by"
msgstr "Դասակարգել ըստ"
msgid "Port"
msgstr "Պորտ"
msgid "Hidden"
msgstr "Թաքնված"
msgid "Info"
msgstr "Ինֆո"
msgid "Session"
msgstr "Սեսիա"
msgid "Installed"
msgstr "Տեղադրված"
msgid "Language code"
msgstr "Լեզվի կոդը"
msgid "Machine name"
msgstr "Մեքենայական անվանում"
msgid "Locked"
msgstr "Արգելափակված"
msgid ""
"Your currently installed release has been revoked, and is no longer "
"available for download. Disabling everything included in this release "
"or upgrading is strongly recommended!"
msgstr ""
"Ներկայումս տեղադրված Ձեր տարբերակը "
"արդեն վերացվել է աջակցվում ներբեռնման "
"համար: Անջատել ամեն ինչ ընդգրկված այս "
"թողարկմանկամ արդիականացման հետ խիստ "
"խորհուրդ է տրվում:"
msgid ""
"Your currently installed release is now unsupported, and is no longer "
"available for download. Disabling everything included in this release "
"or upgrading is strongly recommended!"
msgstr ""
"Ներկայումս տեղադրված Ձեր տարբերակը "
"տվյալ պահին չի աջակցվում ներբեռնման "
"համար: Անջատել ամեն ինչ ընդգրկված այս "
"թողարկմանկամ արդիականացման հետ խիստ "
"խորհուրդ է տրվում:"
msgid "Invalid info"
msgstr "Անվավեր տեղեկություն"
msgid "Error message"
msgstr "Սխալի հաղորդագրություն"
msgid "Warning message"
msgstr "Զգուշացման հաղորդագրություն"
msgid "Status message"
msgstr "Կարգավիճակի հաղորդագրություն"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
