# Kurdish translation of Drupal Remote Dashboard (4.1.2)
# Copyright (c) 2024 by the Kurdish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal Remote Dashboard (4.1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-11 00:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Kurdish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "select"
msgstr "ده‌ستنیشان کردن"
msgid "enabled"
msgstr "چالاکە"
msgid "enable"
msgstr "چالاک کردن"
msgid "Status"
msgstr "ڕەوش"
msgid "Prefix"
msgstr "پێشگر"
msgid "Suffix"
msgstr "پاشگر"
msgid "E-mail"
msgstr "ئیمێل"
msgid "Delete"
msgstr "سڕینه‌وه‌"
msgid "Operations"
msgstr "کاره‌کان"
msgid "Username"
msgstr "ناوی تێپەڕبوون"
msgid "Type"
msgstr "جۆر"
msgid "Actions"
msgstr "کردارەکان"
msgid "disabled"
msgstr "کوژاوەتەوە"
msgid "Enabled"
msgstr "چالاکە"
msgid "Action"
msgstr "کردار"
msgid "Tags"
msgstr "تاگەکان"
msgid "Project"
msgstr "پرۆژە"
msgid "Download"
msgstr "داگرتن"
msgid "Version"
msgstr "وەشان"
msgid "Releases"
msgstr "وەشانەکان"
msgid "Edit"
msgstr "دەسکاریکردن"
msgid "Date"
msgstr "ڕێکەوت"
msgid "Reset"
msgstr "گەڕاندنەوە بۆ باری سەرەتایی"
msgid "None"
msgstr "هیچ"
msgid "Test"
msgstr "تاقیکردنەوە"
msgid "Message"
msgstr "پەیام"
msgid "No log messages available."
msgstr "هیچ پەیامێکی تۆمار نییە."
msgid "Password"
msgstr "وشەنهێنی"
msgid "Link"
msgstr "بەستەر"
msgid "Category"
msgstr "پۆل"
msgid "Settings"
msgstr "سازکارییەکان"
msgid "Name"
msgstr "ناو"
msgid "Label"
msgstr "پێناس"
msgid "Core"
msgstr "ناوکە"
msgid "View"
msgstr "پیشاندان"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Unknown"
msgstr "نەزانراو"
msgid "Configure"
msgstr "شێوەپێدان"
msgid "User ID"
msgstr "ID ی بەکارهێنەر"
msgid "Error"
msgstr "هەڵە"
msgid "Created"
msgstr "درووستکراوە"
msgid "All"
msgstr "هەموو"
msgid "Active"
msgstr "چالاکە"
msgid "Page"
msgstr "پەڕە"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "Header"
msgstr "بەشی سەرەوە"
msgid "Filter"
msgstr "پاڵێو"
msgid "Mode"
msgstr "جۆر"
msgid "Warning"
msgstr "ئاگاداری"
msgid "OK"
msgstr "باشە"
msgid "configure"
msgstr "سازبکە"
msgid "Authored by"
msgstr "بڵاوکراوەتەوە لەلایەن"
msgid "Domain"
msgstr "دۆمەین"
msgid "Code"
msgstr "کۆد"
msgid "General"
msgstr "گشتی"
msgid "Port"
msgstr "دەروازە"
msgid "Hidden"
msgstr "شارراوە"
msgid "Key"
msgstr "کلیل"
msgid "Info"
msgstr "زانیاری"
msgid "Cron"
msgstr "کارگێڕ"
msgid "Installed"
msgstr "دامەزرێنراوە"
msgid "disable"
msgstr "ناچالاک بکە"
msgid "Information"
msgstr "زانیاری"
msgid "Language code"
msgstr "کۆدی زمان"
msgid "ok"
msgstr "باشە"
msgid "Locked"
msgstr "کلیلدراوە"
msgid "Account"
msgstr "هەژمار"
msgid "No available releases found"
msgstr "هیچ وەشانێکی ئامادە نەدۆزرایەوە"
msgid "Release not supported"
msgstr "ئەم وەشانە پشتیوانی نەکراوە"
msgid "Invalid info"
msgstr "زانیاریی نادرووست"
msgid "Error message"
msgstr "هەڵەپەیام"
msgid "Run cron"
msgstr "کارگێڕ بخە گڕ"
msgid "Warning message"
msgstr "پەیامی ئاگاداری"
msgid "Ping"
msgstr "پینگ"
msgid "Unknown release date"
msgstr "کاتی وەشان نەزانراوە"
msgid "Status message"
msgstr "پەیامی ڕەوش"
msgid "Failed to get available update data."
msgstr ""
"سەرکەوتوو نەبوو لە هێنانی زانیاری "
"دەربارەی نوێبوونەوە."
