# Icelandic translation of Drupal Remote Dashboard (4.1.2)
# Copyright (c) 2024 by the Icelandic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal Remote Dashboard (4.1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-11 00:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Icelandic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "enabled"
msgstr "virkt"
msgid "enable"
msgstr "virkja"
msgid "Status"
msgstr "Staða"
msgid "Prefix"
msgstr "Forskeyti"
msgid "Suffix"
msgstr "Viðskeyti"
msgid "E-mail"
msgstr "Netfang"
msgid "Delete"
msgstr "Eyða"
msgid "Operations"
msgstr "Aðgerðir"
msgid "Username"
msgstr "Notendanafn"
msgid "Type"
msgstr "Gerð"
msgid "Actions"
msgstr "Aðgerðir"
msgid "disabled"
msgstr "óvirkt"
msgid "Enabled"
msgstr "Virkt"
msgid "Action"
msgstr "Aðgerð"
msgid "unknown"
msgstr "óþekkt"
msgid "Tags"
msgstr "Efnisorð"
msgid "Download"
msgstr "Hala niður"
msgid "Version"
msgstr "Útgáfa"
msgid "Releases"
msgstr "Útgáfur"
msgid "Edit"
msgstr "Breyta"
msgid "Date"
msgstr "Dagsetning"
msgid "Reset"
msgstr "Endursetja"
msgid "None"
msgstr "Engin"
msgid "Test"
msgstr "Prófa"
msgid "Message"
msgstr "Skilaboð"
msgid "No log messages available."
msgstr "Engin kerfisskilaboð fáanleg."
msgid "Password"
msgstr "Lykilorð"
msgid "Link"
msgstr "Hlekkur"
msgid "Category"
msgstr "Flokkur"
msgid "Settings"
msgstr "Stillingar"
msgid "Name"
msgstr "Nafn"
msgid "Label"
msgstr "Merking"
msgid "Flush Cache"
msgstr "Hreinsa flýtiminni"
msgid "Core"
msgstr "Kjarni"
msgid "View"
msgstr "Skoða"
msgid "URL"
msgstr "vefslóð"
msgid "ID"
msgstr "Kenni"
msgid "Unknown"
msgstr "Óþekkt"
msgid "Configure"
msgstr "Stilla"
msgid "User ID"
msgstr "Auðkenni notanda"
msgid "Error"
msgstr "Villa"
msgid "Created"
msgstr "Stofnað"
msgid "Exclude"
msgstr "Skilja eftir"
msgid "All"
msgstr "Allt"
msgid "Active"
msgstr "Virkt"
msgid "Page"
msgstr "Síða"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "Host"
msgstr "Vél"
msgid "Update status"
msgstr "Uppfærslustaða"
msgid "Header"
msgstr "Haus"
msgid "Filter"
msgstr "Sía"
msgid "Mode"
msgstr "Hamur"
msgid "Warning"
msgstr "Viðvörun"
msgid "OK"
msgstr "Í lagi"
msgid "configure"
msgstr "stilla"
msgid "Authored by"
msgstr "Höfundur"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Current"
msgstr "Núverandi"
msgid "Code"
msgstr "Kóði"
msgid "General"
msgstr "Almennt"
msgid "Sort by"
msgstr "Raða eftir"
msgid "Hidden"
msgstr "Falið"
msgid "Branch"
msgstr "Útibú"
msgid "‹ Previous"
msgstr "< Fyrri"
msgid "Security update"
msgstr "Öryggisuppfærsla"
msgid "Review"
msgstr "Yfirlestur"
msgid "disable"
msgstr "afvirkja"
msgid "Storage"
msgstr "Geymsla"
msgid "Apply"
msgstr "Virkja"
msgid "Information"
msgstr "Upplýsingar"
msgid "PHP Code"
msgstr "PHP kóði"
msgid "Language code"
msgstr "Tungumálskóði"
msgid "ok"
msgstr "Í lagi"
msgid "Account"
msgstr "Aðgangur"
msgid ""
"This project has been labeled insecure by the Drupal security team, "
"and is no longer available for download. Immediately disabling "
"everything included by this project is strongly recommended!"
msgstr ""
"Þetta verkefni hefur verið flaggað sem óöruggt af öryggisráði "
"Drupal og er ekki lengur hægt að hlaða niður. Það er mælt með "
"að notkun þess sé hætt án tafar!"
msgid "Run cron"
msgstr "Keyra cron"
msgid "Items per page"
msgstr "Hlutir per síðu"
msgid "- All -"
msgstr "- Allt -"
msgid "Publishing status"
msgstr "Birtingarstaða"
msgid "Ping"
msgstr "Ping"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
