# Arabic translation of Drupal Remote Dashboard (4.0.2)
# Copyright (c) 2026 by the Arabic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal Remote Dashboard (4.0.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-18 06:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=((n==1)?(0):((n==0)?(1):((n==2)?(2):((((n%100)>=3)&&((n%100)<=10))?(3):((((n%100)>=11)&&((n%100)<=99))?(4):5)))));\n"

msgid "select"
msgstr "اختر"
msgid "enabled"
msgstr "مُفَعَّل"
msgid "enable"
msgstr "تفعيل"
msgid "Status"
msgstr "الحالة"
msgid "Prefix"
msgstr "السابق"
msgid "Suffix"
msgstr "اللاحق"
msgid "E-mail"
msgstr "البريد الإلكتروني"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Operations"
msgstr "العمليات"
msgid "Username"
msgstr "اسم المستخدم"
msgid "Type"
msgstr "النوع"
msgid "Actions"
msgstr "الإجراءات"
msgid "disabled"
msgstr "معطَّل"
msgid "Enabled"
msgstr "مفعل"
msgid "Action"
msgstr "إجراء"
msgid "unknown"
msgstr "مجهول"
msgid "Tags"
msgstr "وسوم"
msgid "Projects"
msgstr "المشاريع"
msgid "Project"
msgstr "المشروع"
msgid "Download"
msgstr "تحميل"
msgid "Version"
msgstr "النسخة"
msgid "Edit"
msgstr "تحرير"
msgid "Date"
msgstr "التاريخ"
msgid "Reset"
msgstr "إعادة تعيين"
msgid "None"
msgstr "لا شيء"
msgid "Test"
msgstr "الاختبار"
msgid "Message"
msgstr "الرسالة"
msgid "No log messages available."
msgstr "لا توجد رسائل سجل متاحة."
msgid "Password"
msgstr "كلمة المرور"
msgid "Link"
msgstr "رابط"
msgid "Category"
msgstr "الفئة"
msgid "Settings"
msgstr "الإعدادات"
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
msgid "Label"
msgstr "التسمية"
msgid "Core"
msgstr "النواة"
msgid "View"
msgstr "عرض"
msgid "URL"
msgstr "عنوان URL"
msgid "ID"
msgstr "المعرف ID"
msgid "Configure"
msgstr "ضبط"
msgid "User ID"
msgstr "معرف المستخدم"
msgid "Error"
msgstr "خطأ"
msgid "Created"
msgstr "تم الإنشاء"
msgid "Exclude"
msgstr "إقصاء"
msgid "All"
msgstr "الكل"
msgid "Active"
msgstr "نشط"
msgid "Page"
msgstr "الصفحة"
msgid "Host"
msgstr "المستضيف"
msgid "Update status"
msgstr "حالة التحديث"
msgid "Header"
msgstr "الترويسة"
msgid "Filter"
msgstr "تصفية"
msgid "Mode"
msgstr "الوضع"
msgid "Warning"
msgstr "تحذير"
msgid "OK"
msgstr "موافق"
msgid "configure"
msgstr "ضبط"
msgid "Authored by"
msgstr "بواسطة"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Domain"
msgstr "النطاق"
msgid "Current"
msgstr "الحالي"
msgid "Desc"
msgstr "تنازلي"
msgid "Code"
msgstr "الكود"
msgid "General"
msgstr "عام"
msgid "External"
msgstr "خارجي"
msgid "Process"
msgstr "عملية"
msgid "Sort by"
msgstr "فرز حسب"
msgid "Port"
msgstr "منفذ"
msgid "Hidden"
msgstr "مخفي"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "هل أنت متأكد من حذف %name ؟"
msgid "Key"
msgstr "المفتاح"
msgid "Messages"
msgstr "الرسائل"
msgid "Activity"
msgstr "النشاط"
msgid "Info"
msgstr "معلومات"
msgid "Requirements"
msgstr "متطلبات"
msgid "Session"
msgstr "الجلسة"
msgid "Cron"
msgstr "مجدول الأعمال (كرون)"
msgid "Installed"
msgstr "مثبت"
msgid "Changed"
msgstr "تم التغير"
msgid "User name"
msgstr "اسم المستخدم"
msgid "Authentication"
msgstr "المصادقة"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ السابق"
msgid "Next ›"
msgstr "التالي ›"
msgid "Security update"
msgstr "تحديث أمني"
msgid "Review"
msgstr "المراجعة"
msgid "disable"
msgstr "تعطيل"
msgid "Apply"
msgstr "تطبيق"
msgid "Select"
msgstr "إختيار"
msgid "Information"
msgstr "معلومات"
msgid "PHP Code"
msgstr "كود PHP"
msgid "Language code"
msgstr "رمز اللغة"
msgid "Extension"
msgstr "امتداد"
msgid "ok"
msgstr "حسنا"
msgid "Offset"
msgstr "الإزاحة"
msgid "Machine name"
msgstr "الاسم الآلي"
msgid "Locked"
msgstr "مقفل"
msgid "Account"
msgstr "الحساب"
msgid "Errors"
msgstr "اخطاء"
msgid "Error message"
msgstr "رسالة الخطأ"
msgid "Run cron"
msgstr "تشغيل مجدول الأعمال (كرون)"
msgid "Run updates"
msgstr "تشغيل التحديثات"
msgid "Warning message"
msgstr "رسالة التحذير"
msgid "Drupal version"
msgstr "نسخة دروبال"
msgid "Items per page"
msgstr "العناصر لكل صفحة"
msgid "- All -"
msgstr "- الكل -"
msgid "Publishing status"
msgstr "حالة النشر"
msgid "Ping"
msgstr "الإشارة"
msgid "« First"
msgstr "« الأولى"
msgid "Last »"
msgstr "الأخيرة »"
msgid "Warnings"
msgstr "تحذيرات"
msgid "Update Status"
msgstr "تحديث الحالة"
msgid "Operations links"
msgstr "روابط العمليات"
msgid "Status message"
msgstr "رسالة الحالة"
msgid "UUID"
msgstr "المعرف UUID"
msgid "Asc"
msgstr "تصاعدي"
msgid "Master"
msgstr "الرئيسي"
msgid "Update Translations"
msgstr "تحديث الترجمات"
