# Lithuanian translation of Drupal Remote Dashboard (4.0.1)
# Copyright (c) 2026 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal Remote Dashboard (4.0.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-13 06:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "select"
msgstr "pasirinkti"
msgid "enabled"
msgstr "įjungta"
msgid "enable"
msgstr "įjungti"
msgid "Status"
msgstr "Būsena"
msgid "Prefix"
msgstr "Priešdėlis"
msgid "Suffix"
msgstr "Priesaga"
msgid "E-mail"
msgstr "El. paštas"
msgid "Delete"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Operations"
msgstr "Veiksmai"
msgid "Username"
msgstr "Nario vardas"
msgid "Type"
msgstr "Tipas"
msgid "Actions"
msgstr "Veiksmai"
msgid "disabled"
msgstr "išjungtas"
msgid "Enabled"
msgstr "Įjungta"
msgid "Action"
msgstr "Veiksmas"
msgid "Tags"
msgstr "Raktažodžiai"
msgid "Projects"
msgstr "Projektai"
msgid "Project"
msgstr "Projektas"
msgid "Download"
msgstr "Atsisiųsti"
msgid "Version"
msgstr "Versija"
msgid "Edit"
msgstr "Redaguoti"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Reset"
msgstr "Išvalyti"
msgid "None"
msgstr "Joks"
msgid "Test"
msgstr "Testas"
msgid "Message"
msgstr "Žinutė"
msgid "No log messages available."
msgstr "Nėra įrašų."
msgid "Password"
msgstr "Slaptažodis"
msgid "Link"
msgstr "Nuoroda"
msgid "Category"
msgstr "Kategorija"
msgid "Settings"
msgstr "Nustatymai"
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "Label"
msgstr "Etiketė"
msgid "Core"
msgstr "Branduolys"
msgid "View"
msgstr "Peržiūrėti"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Configure"
msgstr "Konfigūruoti"
msgid "User ID"
msgstr "Nario ID"
msgid "Error"
msgstr "Klaida"
msgid "Created"
msgstr "Sukurta"
msgid "Exclude"
msgstr "Išskirti"
msgid "All"
msgstr "Visi"
msgid "Active"
msgstr "Aktyvus"
msgid "Page"
msgstr "Puslapis"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "Host"
msgstr "Serveris"
msgid "Update status"
msgstr "Apklausos būsena"
msgid "Header"
msgstr "Antraštė"
msgid "Filter"
msgstr "Filtruoti"
msgid "Mode"
msgstr "Būdas"
msgid "Warning"
msgstr "Įspėjimas"
msgid "OK"
msgstr "Gerai"
msgid "configure"
msgstr "konfiguruoti"
msgid "Authored by"
msgstr "Sukūrė"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Domain"
msgstr "Domenas"
msgid "Current"
msgstr "Dabartinis"
msgid "Desc"
msgstr "Maž"
msgid "Code"
msgstr "Kodas"
msgid "General"
msgstr "Bendras"
msgid "External"
msgstr "Išorinis"
msgid "Process"
msgstr "Procesas"
msgid "Sort by"
msgstr "Rikiuoti pagal"
msgid "Port"
msgstr "Šliuzas"
msgid "Hidden"
msgstr "Paslėptas"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Ar tikrai norite pašalinti %name?"
msgid "Key"
msgstr "Raktas"
msgid "Messages"
msgstr "Žinutės"
msgid "Activity"
msgstr "Aktyvumas"
msgid "Info"
msgstr "Informacija"
msgid "Session"
msgstr "Sesija"
msgid "Cron"
msgstr "Cron"
msgid "Installed"
msgstr "Įdiegta"
msgid "Changed"
msgstr "Pakeista"
msgid "User name"
msgstr "Nario vardas"
msgid "Authentication"
msgstr "Indentifikacija"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Ankstesnis"
msgid "Next ›"
msgstr "Kitas ›"
msgid "disable"
msgstr "išjungti"
msgid "Storage"
msgstr "Saugykla"
msgid "Apply"
msgstr "Pritaikyti"
msgid "Select"
msgstr "Pasirinkti"
msgid "PHP Code"
msgstr "PHP kodas"
msgid "Language code"
msgstr "Kalbos kodas"
msgid "Extension"
msgstr "Plėtinys"
msgid "ok"
msgstr "Gerai"
msgid "Build"
msgstr "Kurti"
msgid "Offset"
msgstr "Poslinkis"
msgid "Machine name"
msgstr "Mašininis pavadinimas"
msgid "Locked"
msgstr "Užrakinta"
msgid "Account"
msgstr "Paskyra"
msgid "Errors"
msgstr "Klaidos"
msgid "Error message"
msgstr "Klaidos žinutė"
msgid "Run cron"
msgstr "Paleisti cron"
msgid "Run updates"
msgstr "Paleisti atnaujinimus"
msgid "Warning message"
msgstr "Įspėjimo žinutė"
msgid "Items per page"
msgstr "Vienetų kiekis puslapyje"
msgid "- All -"
msgstr "- Visos -"
msgid "Ping"
msgstr "Ping"
msgid "« First"
msgstr "« Pirmas"
msgid "Last »"
msgstr "Paskutinis »"
msgid "Warnings"
msgstr "Įspėjimai"
msgid "Update Status"
msgstr "Atnaujinimų būklė"
msgid "Flush all caches"
msgstr "Išvalyti kešą"
msgid "Status message"
msgstr "Būsenos žinutė"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Asc"
msgstr "Did"
msgid "Advanced elements"
msgstr "Išplėstiniai elementai"
