# Croatian translation of Drupal Remote Dashboard (4.0.0)
# Copyright (c) 2020 by the Croatian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal Remote Dashboard (4.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-10 14:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Croatian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "select"
msgstr "odaberite"
msgid "enabled"
msgstr "omogućeno"
msgid "enable"
msgstr "omogući"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Prefix"
msgstr "Prefiks"
msgid "Suffix"
msgstr "Sufiks"
msgid "E-mail"
msgstr "E-pošta"
msgid "Delete"
msgstr "Ukloni"
msgid "Operations"
msgstr "Operacije"
msgid "Username"
msgstr "Korisničko ime"
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
msgid "Actions"
msgstr "Akcije"
msgid "disabled"
msgstr "onemogućeno"
msgid "Enabled"
msgstr "Omogućeno"
msgid "Action"
msgstr "Akcija"
msgid "Tags"
msgstr "Oznake"
msgid "Support"
msgstr "Podrška"
msgid "Project"
msgstr "Projekt"
msgid "Project settings"
msgstr "Postavke projekta"
msgid "Project types"
msgstr "Tipovi projekta"
msgid "Download"
msgstr "Preuzimanje"
msgid "Version"
msgstr "Inačica"
msgid "Releases"
msgstr "Izdanja"
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "Reset"
msgstr "Poništi"
msgid "None"
msgstr "Nema"
msgid "Test"
msgstr "Test"
msgid "Message"
msgstr "Poruka"
msgid "No log messages available."
msgstr "Nema poruka u zapisniku."
msgid "Password"
msgstr "Lozinka"
msgid "Link"
msgstr "Poveznica"
msgid "Category"
msgstr "Kategorija"
msgid "Settings"
msgstr "Postavke"
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
msgid "Label"
msgstr "Oznaka"
msgid "Core"
msgstr "Jezgra"
msgid "View"
msgstr "Pregled"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Configure"
msgstr "Prilagodi"
msgid "User ID"
msgstr "ID korisnika"
msgid "Error"
msgstr "Greška"
msgid "Created"
msgstr "Stvoreno"
msgid "Exclude"
msgstr "Isključi"
msgid "All"
msgstr "Svi"
msgid "Active"
msgstr "Aktivno"
msgid "Page"
msgstr "Stranica"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "Host"
msgstr "Poslužitelj"
msgid "Update status"
msgstr "Status ažuriranja"
msgid "Header"
msgstr "Zaglavlje"
msgid "Filter"
msgstr "Pročisti"
msgid "Mode"
msgstr "Režim"
msgid "Warning"
msgstr "Upozorenje"
msgid "OK"
msgstr "U redu"
msgid "configure"
msgstr "prilagodi"
msgid "Authored by"
msgstr "Autor"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Domain"
msgstr "Domena"
msgid "Current"
msgstr "Trenutno"
msgid "Desc"
msgstr "Silazno"
msgid "Code"
msgstr "Kôd"
msgid "General"
msgstr "Općenito"
msgid "External"
msgstr "Eksterni"
msgid "Sort by"
msgstr "Rasporedi po"
msgid "Port"
msgstr "Port"
msgid "Hidden"
msgstr "Skriveno"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Jeste li sigurni da želite obrisati %name?"
msgid "Key"
msgstr "Ključ"
msgid "Messages"
msgstr "Poruke"
msgid "Activity"
msgstr "Aktivnost"
msgid "Info"
msgstr "Info"
msgid "Session"
msgstr "Sesija"
msgid "Cron"
msgstr "Cron"
msgid "Installed"
msgstr "Instaliran"
msgid "Review"
msgstr "Provjeri"
msgid "disable"
msgstr "onemogući"
msgid "Storage"
msgstr "Spremnik"
msgid "Apply"
msgstr "Primjeni"
msgid "PHP Code"
msgstr "PHP kôd"
msgid "Language code"
msgstr "Kôd jezika"
msgid "ok"
msgstr "ok"
msgid "Machine name"
msgstr "Stroju čitljiv naziv"
msgid "Locked"
msgstr "Zaključano"
msgid "Account"
msgstr "Račun"
msgid "Errors"
msgstr "Greške"
msgid "Release"
msgstr "Izdanje"
msgid "Error message"
msgstr "Poruka greške"
msgid "Run cron"
msgstr "Pokreni cron"
msgid "Run updates"
msgstr "Nadogradi"
msgid "Warning message"
msgstr "Poruka upozorenja"
msgid "Ping"
msgstr "Ping"
msgid "Flush all caches"
msgstr "Isprazni svu priručnu memoriju"
msgid "Status message"
msgstr "Poruka statusa"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Asc"
msgstr "Uzlazno"
msgid "Master"
msgstr "Master"
