# French translation of Designated Proxy User (1.0.2)
# Copyright (c) 2025 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Designated Proxy User (1.0.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-04 21:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Username"
msgstr "Nom d'utilisateur"
msgid "Email address"
msgstr "Adresse de courriel"
msgid "Password"
msgstr "Mot de passe"
msgid "User"
msgstr "Utilisateur"
msgid "Full name"
msgstr "Nom complet"
msgid "The specified passwords do not match."
msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas."
msgid "Language code"
msgstr "Code de la langue"
msgid "Send message"
msgstr "Envoyer le message"
msgid "Your message"
msgstr "Votre message"
msgid "Provide a password for the new account in both fields."
msgstr "Saisissez un mot de passe pour le nouveau compte dans les deux champs."
msgid ""
"Spaces are allowed; punctuation is not allowed except for periods, "
"hyphens, apostrophes, and underscores."
msgstr ""
"Les espaces sont autorisés ; la ponctuation n'est pas autorisée à "
"l'exception des points, traits d'union, apostrophes et tirets bas."
msgid "User manager"
msgstr "Gestionnaire d'utilisateurs"
