# Belarusian translation of Download Count (2.2.3)
# Copyright (c) 2025 by the Belarusian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Download Count (2.2.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-27 22:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Загаловак"
msgid "Cancel"
msgstr "Адмяніць"
msgid "File"
msgstr "Файл"
msgid "Size"
msgstr "Памер"
msgid "Reset"
msgstr "Скінуць"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Гэтае дзеянне нельга будзе адмяніць."
msgid "Name"
msgstr "Імя"
msgid "Export"
msgstr "Экспарт"
msgid "File Size"
msgstr "Памер Файла"
msgid "ID"
msgstr "Iдэнтыфікатар"
msgid "User"
msgstr "Карыстальнік"
msgid "Header"
msgstr "Загаловак"
msgid "Footer"
msgstr "Ніжні калантытул"
msgid "File name"
msgstr "Імя файла"
msgid "File size"
msgstr "Памер файла"
msgid "Count"
msgstr "Колькасць"
msgid "%time ago"
msgstr "%time таму"
msgid "Details"
msgstr "Падрабязна"
msgid "Referrer"
msgstr "Адпраўнік"
msgid "IP Address"
msgstr "IP Адрэса"
msgid "@time ago"
msgstr "@time таму"
msgid "Entity type"
msgstr "Тып сутнасці"
msgid "Entity ID"
msgstr "Ідэнтыфікатар сутнасці"
