# Afghanistan Persian translation of Double Field (8.x-3.0-beta1)
# Copyright (c) 2021 by the Afghanistan Persian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Double Field (8.x-3.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-06 23:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Afghanistan Persian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "Prefix"
msgstr "پیشوند"
msgid "Suffix"
msgstr "پسوند"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "yes"
msgstr "بله"
msgid "On"
msgstr "روشن"
msgid "Size"
msgstr "اندازه"
msgid "Number"
msgstr "عدد"
msgid "- None -"
msgstr "- هیچکدام -"
msgid "Required"
msgstr "اجباری"
msgid "Label"
msgstr "برچسب"
msgid "Save"
msgstr "ذخیره"
msgid "Open"
msgstr "باز"
msgid "Text"
msgstr "متن"
msgid "Email"
msgstr "پست الکترونیکی"
msgid "no"
msgstr "خیر"
msgid "Off"
msgstr "خاموش"
msgid "Field type"
msgstr "نوع میدان"
msgid "Textfield"
msgstr "میدان متنی"
msgid "Maximum"
msgstr "حداکثر"
msgid "Scale"
msgstr "مقیاس"
msgid "Details"
msgstr "جزئیات"
msgid "Widget"
msgstr "ساختار"
msgid "Table"
msgstr "جدول"
msgid "List type"
msgstr "نوع سجل"
msgid "Maximum length"
msgstr "حداکثر طول"
msgid "Rows"
msgstr "ردیف‌ها"
msgid "Integer"
msgstr "صحیح"
msgid "Save settings"
msgstr "ذخیره تنظیمات"
msgid "Hidden"
msgstr "پنهان"
msgid "Allowed values list"
msgstr "سجل مقادیر مجاز"
msgid "Select list"
msgstr "سجل انتخاب"
msgid "Ok"
msgstr "تایید"
msgid "Tabs"
msgstr "زبانه ها"
msgid "Text area"
msgstr "ساحۀ متن"
msgid "Save field settings"
msgstr "ذخیره تنظیمات میدان"
msgid "Decimal"
msgstr "اعشار"
msgid "Float"
msgstr "شناور"
msgid "Minimum"
msgstr "حداقل"
msgid "Precision"
msgstr "دقت"
msgid ""
"The total number of digits to store in the database, including those "
"to the right of the decimal."
msgstr ""
"مجموع تعداد ارقامی که در مخزن داده "
"ذخیره شود، شامل ارقامی که در سمت راست "
"اعشار قرار می‌گیرد."
msgid "The number of digits to the right of the decimal."
msgstr "تعداد ارقام سمت راست اعشار."
msgid "Columns"
msgstr "ستون‌ها"
msgid "Ordered list"
msgstr "سجل مرتب شده"
msgid "Unordered list"
msgstr "سجل نامرتب"
msgid "Boolean"
msgstr "منطقی"
msgid "Allowed values list: each key must be a valid integer or decimal."
msgstr ""
"سجل مقادیر مجاز: هر کلید باید یک عدد "
"صحیح یا اعشاری باشد."
msgid "Allowed values list: keys must be integers."
msgstr ""
"سجل مقادیر مجاز: کلیدها باید اعداد "
"صحیح باشند."
msgid ""
"The minimum value that should be allowed in this field. Leave blank "
"for no minimum."
msgstr ""
"حداقل مقداری که در این میدان مجاز "
"خواهد بود. برای نداشتن حداقل خالی "
"بگذارید."
msgid ""
"The maximum value that should be allowed in this field. Leave blank "
"for no maximum."
msgstr ""
"حداکثر مقداری که در این میدان مجاز "
"خواهد بود. برای نداشتن حداکثر خالی "
"بگذارید."
msgid "- Select a value -"
msgstr "- یک مقدار را انتخاب کنید -"
msgid ""
"The possible values this field can contain. Enter one value per line, "
"in the format key|label."
msgstr ""
"مقادیر مجازی که این میدان می‌تواند "
"داشته باشد. هر مقدار را در یک سطر به "
"صورت کلید|مقدار وارد کنید."
msgid "Unformatted list"
msgstr "فهرست قالب‌بندی نشده"
