# Scots Gaelic translation of Double field (8.x-3.0-alpha2)
# Copyright (c) 2015 by the Scots Gaelic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Double field (8.x-3.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-14 06:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Scots Gaelic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(((n==1)||(n==11))?(0):(((n==2)||(n==12))?(1):(((n>2)&&(n<20))?(2):3)));\n"

msgid "Prefix"
msgstr "Ro-leasachan"
msgid "Suffix"
msgstr "Leasachan"
msgid "Delete"
msgstr "Sguab às"
msgid "yes"
msgstr "tha"
msgid "Size"
msgstr "Meud"
msgid "- None -"
msgstr "- Chan eil gin -"
msgid "Link"
msgstr "Ceangal"
msgid "Required"
msgstr "Riatanach"
msgid "Label"
msgstr "Leubail"
msgid "Open"
msgstr "Fosgail"
msgid "Text"
msgstr "Teacsa"
msgid "Email"
msgstr "Post-d"
msgid "no"
msgstr "chan eil"
msgid "Block"
msgstr "Bloca"
msgid "Off"
msgstr "Dheth"
msgid "Inline"
msgstr "Am broinn na loidhne"
msgid "Field type"
msgstr "Seòrsa an raoin"
msgid "Textfield"
msgstr "Raon teacsa"
msgid "Maximum"
msgstr "As motha"
msgid "Scale"
msgstr "Sgèile"
msgid "Details"
msgstr "Mion-fhiosrachadh"
msgid "Widget"
msgstr "Widget"
msgid "Table"
msgstr "Clàr"
msgid "List type"
msgstr "Seòrsa na liosta"
msgid "String"
msgstr "Sreang"
msgid "Maximum length"
msgstr "Faid as motha"
msgid "Rows"
msgstr "Ràghan"
msgid "Integer"
msgstr "Àireamh shlàn"
msgid "Save settings"
msgstr "Sàbhail na roghainnean"
msgid "Hidden"
msgstr "Falaichte"
msgid "Allowed values list"
msgstr "Liosa nan luachan ceadaichte"
msgid "Select list"
msgstr "Tagh liosta"
