# Swedish translation of Double Field (4.2.0)
# Copyright (c) 2023 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Double Field (4.2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-03 17:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "list"
msgstr "lista"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "yes"
msgstr "ja"
msgid "On"
msgstr "På"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "Size"
msgstr "Storlek"
msgid "Number"
msgstr "Tal"
msgid "- None -"
msgstr "- Ingen -"
msgid "Link"
msgstr "Länk"
msgid "Required"
msgstr "Obligatoriskt"
msgid "Label"
msgstr "Etikett"
msgid "Open"
msgstr "Öppen"
msgid "Text"
msgstr "Text"
msgid "Email"
msgstr "E-post"
msgid "no"
msgstr "nej"
msgid "Date format"
msgstr "Datumformat"
msgid "Url"
msgstr "URL"
msgid "Off"
msgstr "Av"
msgid "Inline"
msgstr "Löpande"
msgid "Field type"
msgstr "Fälttyp"
msgid "N/A"
msgstr "Inte tillgänglig"
msgid "Textfield"
msgstr "Textfält"
msgid "Maximum"
msgstr "Största"
msgid "Scale"
msgstr "Skala"
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
msgid "Widget"
msgstr "Widget"
msgid "Table"
msgstr "Tabell"
msgid "Color"
msgstr "Färg"
msgid "List type"
msgstr "Typ av lista"
msgid "Maximum length"
msgstr "Längsta längd"
msgid "Rows"
msgstr "Rader"
msgid "Integer"
msgstr "Heltal"
msgid "Hidden"
msgstr "Dold"
msgid "Key"
msgstr "Nyckel"
msgid "Allowed values list"
msgstr "Lista med tillåtna värden"
msgid "Select list"
msgstr "Rullgardinsmeny"
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
msgid "Default value"
msgstr "Förvalt värde"
msgid "Above"
msgstr "Ovanför"
msgid "Text area"
msgstr "Textfält"
msgid "Decimal"
msgstr "Decimaltal"
msgid "Float"
msgstr "Flyttal"
msgid "Minimum"
msgstr "Lägsta"
msgid "Precision"
msgstr "Precision"
msgid ""
"The total number of digits to store in the database, including those "
"to the right of the decimal."
msgstr ""
"Det totala antalet siffror att lagra i databasen, inklusive de till "
"höger om decimalen."
msgid "The number of digits to the right of the decimal."
msgstr "Antalet siffror till höger om decimalen."
msgid "Decimal marker"
msgstr "Decimaltecken"
msgid "Allowed values"
msgstr "Tillåtna värden"
msgid "Space"
msgstr "Blanksteg"
msgid "Telephone"
msgstr "Telefon"
msgid "Columns"
msgstr "Kolumner"
msgid "Ordered list"
msgstr "Ordnad lista"
msgid "Unordered list"
msgstr "Punktlista"
msgid "Radio buttons"
msgstr "Envalsknappar"
msgid "Boolean"
msgstr "Boolesk"
msgid "Decimal point"
msgstr "Decimalkomma"
msgid "Comma"
msgstr "Komma"
msgid "Checkbox"
msgstr "Kryssruta"
msgid "Display as link"
msgstr "Visa som länk"
msgid "Placeholder"
msgstr "Platshållare"
msgid "Date and time"
msgstr "Datum och tid"
msgid "Formatter settings"
msgstr "Inställningar för formaterare"
msgid "Field types"
msgstr "Fälttyper"
msgid ""
"The minimum value that should be allowed in this field. Leave blank "
"for no minimum."
msgstr ""
"Det minsta värdet som skall tillåtas i detta fält. Lämna tomt för "
"inget minsta värde."
msgid ""
"The maximum value that should be allowed in this field. Leave blank "
"for no maximum."
msgstr ""
"Det största värdet som skall tillåtas i detta fält. Lämna tomt "
"för inget största värde."
msgid "Date type"
msgstr "Datumtyp"
msgid "Thousand marker"
msgstr "Tusentalsavgränsare"
msgid "- Select a value -"
msgstr "- Välj ett värde -"
msgid ""
"The possible values this field can contain. Enter one value per line, "
"in the format key|label."
msgstr ""
"De möjliga värden detta fält kan innehålla. Ange ett värde per "
"rad med formatet nyckel|etikett."
msgid "Unformatted list"
msgstr "Oformaterad lista"
msgid "Label display"
msgstr "Visningsetikett"
msgid "Apostrophe"
msgstr "Apostrof"
msgid "Thin space"
msgstr "Tunt utrymme"
msgid "Choose the type of date to create."
msgstr "Välj typ av datum att skapa."
msgid "Date only"
msgstr "Enbart datum"
msgid "Placeholder: @placeholder"
msgstr "Platshållare: @placeholder"
msgid "\"On\" label"
msgstr "Etikett för \"På\""
msgid "\"Off\" label"
msgstr "Etikett för \"Av\""
msgid "On label"
msgstr "Etikett för på"
msgid "Off label"
msgstr "Etikett för av"
msgctxt "decimal places"
msgid "Scale"
msgstr "Skala"
