# Turkish translation of Domain Sites (1.0.0-alpha1)
# Copyright (c) 2023 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Domain Sites (1.0.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-06 17:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Durum"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
msgid "Operations"
msgstr "İşlemler"
msgid "Email address"
msgstr "E-posta adresi"
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"
msgid "Name"
msgstr "İsim"
msgid "Default"
msgstr "Varsayılan"
msgid "Update"
msgstr "Güncelle"
msgid "Add"
msgstr "Ekle"
msgid "Text"
msgstr "Metin"
msgid "Content type"
msgstr "İçerik tipi"
msgid "Active"
msgstr "Etkin"
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
msgid "Hostname"
msgstr "Sunucu adı"
msgid "Domain"
msgstr "Etki alanı"
msgid "Inactive"
msgstr "Devre dışı"
msgid "Slogan"
msgstr "Slogan"
msgid "Color set"
msgstr "Renk kümesi"
msgid "About"
msgstr "Hakkında"
msgid "Translate"
msgstr "Çevir"
msgid ""
"The <em>From</em> address in automated emails sent during registration "
"and new password requests, and other notifications. (Use an address "
"ending in your site's domain to help prevent this email being flagged "
"as spam.)"
msgstr ""
"Kayıt sırasında, yeni parola istekleri ve diğer bildirimler için "
"gönderilen otomatik e-postalardaki <em>Kimden</em> adresi. (Bu "
"e-postanın istenmeyen e-posta olarak işaretlenmesini önlemek için "
"sitenizin alan adıyla biten bir adres kullanın.)"
msgid "How this is used depends on your site's theme."
msgstr "Bunun nasıl kullanılacağı sitenizin temasına bağlıdır."
msgid "Site details"
msgstr "Site ayrıntıları"
