# Finnish translation of Domain Path Redirect (8.x-1.5)
# Copyright (c) 2024 by the Finnish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Domain Path Redirect (8.x-1.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-29 12:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Poista"
msgid "Domain"
msgstr "Domain"
msgid "Add redirect"
msgstr "Lisää uudelleenohjaus"
msgid ""
"You are attempting to redirect the page to itself. This will result in "
"an infinite loop."
msgstr ""
"Yrität uudelleenohjata sivua itseensä. Seurauksena on "
"päättymätön looppi."
msgid "Redirect users from one URL to another."
msgstr "Uudelleenohjaa käyttäjät yhdestä URL:stä toiseen URL:ään."
msgid "Domains"
msgstr "Domainit"
msgid "Redirect status"
msgstr "Uudelleenohjauksen tila"
msgid ""
"You can find more information about HTTP redirect status codes at <a "
"href=\"@status-codes\">@status-codes</a>."
msgstr ""
"Saat lisätietoa HTTP uudelleenohjauksien tilakoodeista sivulta <a "
"href=\"@status-codes\">@status-codes</a>."
msgid "The redirect has been saved."
msgstr "Uudelleenohjaus on tallennettu."
msgid ""
"The source path %source is already being redirected. Do you want to <a "
"href=\"@edit-page\">edit the existing redirect</a>?"
msgstr ""
"Lähdepolku %source uudelleenohjataan jo. Haluatko <a "
"href=\"@edit-page\">muokata olemassaolevaa uudelleenohjausta</a>?"
msgid ""
"Are you sure you want to delete the URL redirect from %source to "
"%redirect?"
msgstr ""
"Oletko varma että haluat poistaa uudelleenohjauksen osoitteesta "
"%source osoitteeseen %redirect?"
msgid "Redirect type"
msgstr "Uudelleenohjauksen tyyppi"
msgid "Default filter"
msgstr "Oletussuodatin"
