# Lithuanian translation of Domain Path (2.0.0-alpha4)
# Copyright (c) 2026 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Domain Path (2.0.0-alpha4)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-13 10:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Delete"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Language"
msgstr "Kalba"
msgid "Reset"
msgstr "Išvalyti"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Filter"
msgstr "Filtruoti"
msgid "Domain"
msgstr "Domenas"
msgid "Source"
msgstr "Šaltinis"
msgid "Path alias"
msgstr "Kelio pervadinimas"
msgid ""
"The automatically generated alias %original_alias conflicted with an "
"existing alias. Alias changed to %alias."
msgstr ""
"Automatiškai sugeneruotas pervadinimas %original_alias konfliktuoja "
"su jau esančiu. pervadinimas pakeistas į %alias."
msgid "Alias"
msgstr "Pervadinimas"
msgid "Content language"
msgstr "Turinio kalba"
msgid "Filter aliases"
msgstr "Filtruoti pervadinimus"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid ""
"Specify an alternative path by which this data can be accessed. For "
"example, type \"/about\" when writing an about page."
msgstr ""
"Nurodykite alternatyvų kelią, kuriuo galima pasiekti šiuos "
"duomenis. Pavyzdžiui, rašydami \"Apie mus\" puslapį įveskite "
"„/apie“."
