# Indonesian translation of Domain Path (2.0.0-alpha4)
# Copyright (c) 2026 by the Indonesian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Domain Path (2.0.0-alpha4)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-08 13:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Hapus"
msgid "Language"
msgstr "Bahasa"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
msgid "Domain"
msgstr "Domain"
msgid "Source"
msgstr "Sumber"
msgid "Path alias"
msgstr "Alias jalur"
msgid ""
"The automatically generated alias %original_alias conflicted with an "
"existing alias. Alias changed to %alias."
msgstr ""
"Pembuatan alias otomatis %original_alias berkonflik dengan alias yang "
"sudah ada. Alias diubah ke %alias."
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
msgid "Content language"
msgstr "Bahasa konten"
msgid "Filter aliases"
msgstr "Filter alias"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Pathauto state"
msgstr "Status Pathauto"
msgid "Whether an automated alias should be created or not."
msgstr "Apakah alias otomatis harus dibuat atau tidak."
msgid ""
"Specify an alternative path by which this data can be accessed. For "
"example, type \"/about\" when writing an about page."
msgstr ""
"Tentukan jalur alternatif dimana data ini dapat diakses. Misalnya, "
"ketik \"/tentang\" saat menulis halaman tentang."
