# Korean translation of Domain Lang (8.x-1.0-beta4)
# Copyright (c) 2020 by the Korean translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Domain Lang (8.x-1.0-beta4)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-13 16:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "설정 저장"
msgid "Delete"
msgstr "삭제하기"
msgid "Operations"
msgstr "작업"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "설정을 저장했습니다."
msgid "Configure"
msgstr "구성하기"
msgid "Domain"
msgstr "도메인"
msgid "Save settings"
msgstr "설정 저장"
msgid "Site language"
msgstr "사이트 언어"
msgid "Languages not yet added"
msgstr "미등록 언어"
msgid "URL language detection configuration"
msgstr "URL 언어 인식 설정"
msgid "Session language detection configuration"
msgstr "세션 언어 인식 설정"
msgid "@type language detection"
msgstr "@type 언어 인식"
msgid "The prefix may not contain a slash."
msgstr "접두부는 슬래시를 포함할 수 없습니다."
msgid "The prefix for %language, %value, is not unique."
msgstr "%language, %value,에 대한 접두부가 고유하지 않습니다."
msgid "The domain for %language, %value, is not unique."
msgstr "%language, %value,에 대한 도메인이 고유하지 않습니다."
msgid "Existing languages"
msgstr "기존 언어"
msgid "Add a new mapping"
msgstr "새 맵핑 추가"
msgid "Browser language code"
msgstr "브라우저 언어 코드"
msgid "Browser language detection configuration"
msgstr "브라우저 언어 탐지 설정"
msgid "The domain may not be left blank for %language."
msgstr "도메인은 다음 경우에 비어둘 수 없습니다. %language."
msgid "No browser language mappings available."
msgstr "사용 가능한 브라우저 언어 맵핑이 없습니다."
msgid "The mapping for the %browser browser language code has been deleted."
msgstr ""
"%browser 브라우저 언어 코드에 대한 맵핑이 "
"삭제되었습니다."
msgid ""
"The browser language detection mapping for the %browser browser "
"language code has been deleted."
msgstr ""
"%browser 브라우저 언어 코드에 대한 브라우저 언어 "
"발견 맵핑이 삭제되었습니다."
msgid "Selected language configuration"
msgstr "선택한 언어 구성"
msgid "Language detection configuration saved."
msgstr "언어 발견 구성이 저장되었습니다."
msgid ""
"Customize %language_name language detection to differ from Interface "
"text language detection settings"
msgstr ""
"%language_name 언어 발견을 사용자 정의하여 인터페이스 "
"텍스트 언어 발견 설정과 차별화"
msgid ""
"The domain for %language may only contain the domain name, not a "
"trailing slash, protocol and/or port."
msgstr ""
"%language에 대한 도메인은 후행 슬래시, 프로토콜 "
"및/또는 포트가 아닌 도메인 이름만 포함할 수 "
"있습니다."
msgid "Weight for @title language detection method"
msgstr "@title 언어 발견 방법에 대한 가중치"
msgid "Enable @title language detection method"
msgstr "@title 언어 발견 방법 사용"
msgid ""
"Use language codes as <a href=\":w3ctags\">defined by the W3C</a> for "
"interoperability. <em>Examples: \"en\", \"en-gb\" and "
"\"zh-hant\".</em>"
msgstr ""
"상호 운용성을 위해 <a href=\":w3ctags\">W3C에서 "
"정의</a>한 대로 언어 코드를 사용합니다. <em>예: "
"\"en\", \"en-gb\", \"zh-hant\".</em>"
msgid ""
"The prefix may only be left blank for the <a href=\":url\">selected "
"detection fallback language.</a>"
msgstr ""
"접두부는 <a href=\":url\">선택한 발견 대체 언어</a>인 "
"경우에만 비어 둘 수 있습니다."
