# Slovak translation of Domain Group (2.0.1)
# Copyright (c) 2022 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Domain Group (2.0.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-06 18:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Submit"
msgstr "Odoslať"
msgid "Email address"
msgstr "E-mailová adresa"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavenia"
msgid "Active"
msgstr "Aktívny"
msgid "Site name"
msgstr "Názov web stránky"
msgid "Hostname"
msgstr "Adresa počítača"
msgid "Domain"
msgstr "Doména"
msgid "Inactive"
msgstr "Neaktívne"
msgid "Slogan"
msgstr "Slogan"
msgid "About"
msgstr "Informácie o"
msgid "Default 403 (access denied) page"
msgstr "Štandardná stránka 403 (prístup odmietnutý)"
msgid "Default 404 (not found) page"
msgstr "Štandardná stránka 404 (stránka nenájdená)"
msgid "How this is used depends on your site's theme."
msgstr "Ako bude použitý závisí od vašej témy vzhľadu web stránky."
msgid ""
"This page is displayed when the requested document is denied to the "
"current user. Leave blank to display a generic \"access denied\" page."
msgstr ""
"Táto stránka sa zobrazí, pokiaľ aktuálny používateľ nemá "
"prístup k vyžiadanému dokumentu. Pre zobrazenie všeobecnej "
"stránky \"prístup odmietnutý\" ponechajte toto pole prázdne."
msgid ""
"This page is displayed when no other content matches the requested "
"document. Leave blank to display a generic \"page not found\" page."
msgstr ""
"Táto stránka sa zobrazí, pokiaľ vyžiadanému dokumentu "
"neodpovedá nič iného. Pre zobrazenie všeobecnej stránky "
"\"stránka nebola nájdená\" ponechajte toto pole prázdne."
msgid "Error pages"
msgstr "Chybové stránky"
msgid "The path '%path' is either invalid or you do not have access to it."
msgstr "Cesta '%path' je buď neplatná, alebo k nej nemáte prístup."
msgid "Generate automatic URL alias"
msgstr "Vygenerovať alias URL adresy automaticky"
msgid "Uncheck this to create a custom alias below."
msgstr "Odškrtnutím môžete vytvoriť vlastný alias nižšie."
msgid "Browse available tokens."
msgstr "Prehľadávať dostupné tokeny."
msgid "The path '%path' has to start with a slash."
msgstr "Cesta '%path' musí začínať lomítkom."
