# Afghanistan Persian translation of Domain Access (8.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2021 by the Afghanistan Persian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Domain Access (8.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-06 21:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Afghanistan Persian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "Title"
msgstr "عنوان"
msgid "Save configuration"
msgstr "ذخیره پیکربندی"
msgid "Status"
msgstr "وضعیت"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Operations"
msgstr "عمل ها"
msgid "Content"
msgstr "محتوا"
msgid "Value"
msgstr "مقدار"
msgid "Username"
msgstr "نام کاربری"
msgid "Type"
msgstr "نوع"
msgid "Author"
msgstr "نویسنده"
msgid "List"
msgstr "سجل"
msgid "Language"
msgstr "زبان"
msgid "more"
msgstr "بیشتر"
msgid "Enable"
msgstr "فعال"
msgid "Disable"
msgstr "غیرفعال"
msgid "Yes"
msgstr "بله"
msgid "No"
msgstr "خیر"
msgid "Edit"
msgstr "تدوین"
msgid "Reset"
msgstr "اعاده"
msgid "None"
msgstr "هیچ"
msgid "Weight"
msgstr "وزن"
msgid "Name"
msgstr "نام"
msgid "Default"
msgstr "پیش‌فرض"
msgid "Updated"
msgstr "به‌روز"
msgid "ID"
msgstr "هویت"
msgid "All"
msgstr "همه"
msgid "Active"
msgstr "فعال"
msgid "Configuration saved."
msgstr "پیکربندی ذخیره شد."
msgid "Roles"
msgstr "نقش‌ها"
msgid "Hostname"
msgstr "نام میزبان"
msgid "Published"
msgstr "منتشر شده"
msgid "Filter"
msgstr "صافی"
msgid "Last access"
msgstr "آخرین دسترسی"
msgid ", "
msgstr "، "
msgid "Domain"
msgstr "دامنه"
msgid "Desc"
msgstr "نزولی"
msgid "Role"
msgstr "نقش"
msgid "Ascending"
msgstr "صعودی"
msgid "Descending"
msgstr "نزولی"
msgid "Pattern"
msgstr "الگو"
msgid "Property"
msgstr "ویژگی"
msgid "Sort by"
msgstr "مرتب کن بر اساس"
msgid "Member for"
msgstr "عضو به مدت"
msgid "author"
msgstr "نویسنده"
msgid "People"
msgstr "افراد"
msgid "Blocked"
msgstr "مسدود شده"
msgid "‹ Previous"
msgstr "قبلی>"
msgid "Next ›"
msgstr ">بعدی"
msgid "Unpublished"
msgstr "منتشر نشده"
msgid "Permission"
msgstr "مجوز"
msgid "Offset"
msgstr "جابجایی"
msgid "Machine name"
msgstr "نام دستگاه"
msgid "Sort direction"
msgstr "جهت مرتب سازی"
msgid "No content available."
msgstr "هیچ محتوایی در دسترس نیست."
msgid "Items per page"
msgstr "عنصر‌ها در هر صفحه"
msgid "- All -"
msgstr "- همه -"
msgid "« First"
msgstr ">>اول"
msgid "Last »"
msgstr "آخر>>"
msgid "Published status"
msgstr "وضعیت انتشار"
msgid "Not restricted"
msgstr "محدود نشده"
msgid "Find and manage content."
msgstr "یافتن و اداره محتوا."
msgid "No people available."
msgstr "هیچ فردی در دسترس نیست."
msgid "Find and manage people interacting with your site."
msgstr ""
"یافتن و اداره افراد در تعامل با "
"جولانما شما."
msgid "Bulk update"
msgstr "به‌روزرسانی جمعی"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Manage user accounts, roles, and permissions."
msgstr ""
"مدیریت حساب‌های کاربری، نقش‌ها و "
"مجوزها."
msgid "Asc"
msgstr "صعودی"
msgid "Master"
msgstr "مدیر"
msgid "Find and manage content"
msgstr "محتویات را پیدا و مدیریت کنید."
msgid "Name or email contains"
msgstr "نام یا نشانی پست الکتونیکی شامل"
