# Hungarian translation of Domain (3.1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2026 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Domain (3.1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-12 03:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Beállítások mentése"
msgid "Status"
msgstr "Állapot"
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
msgid "Content"
msgstr "Tartalom"
msgid "Value"
msgstr "Érték"
msgid "Actions"
msgstr "Műveletek"
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
msgid "Enable"
msgstr "Engedélyezés"
msgid "Disable"
msgstr "Letiltás"
msgid "On"
msgstr "Be"
msgid "Yes"
msgstr "Igen"
msgid "No"
msgstr "Nem"
msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés"
msgid "None"
msgstr "Nincs"
msgid "Scheme"
msgstr "Séma"
msgid "Weight"
msgstr "Súly"
msgid "Delete configuration"
msgstr "Beállítások törlése"
msgid "Settings"
msgstr "Beállítások"
msgid "Name"
msgstr "Név"
msgid "Default"
msgstr "Alapértelmezés"
msgid "Path"
msgstr "Útvonal"
msgid "ID"
msgstr "Azonosító"
msgid "Active"
msgstr "Aktív"
msgid "Off"
msgstr "Ki"
msgid "Hostname"
msgstr "Kiszolgáló neve"
msgid "Domain"
msgstr "Domén"
msgid "Inactive"
msgstr "Inaktív"
msgid "Link text"
msgstr "Hivatkozás szövege"
msgid "Redirect"
msgstr "Átirányítás"
msgid "Ascending"
msgstr "Növekvő"
msgid "Descending"
msgstr "Csökkenő"
msgid "Pattern"
msgstr "Minta"
msgid "Sort by"
msgstr "Rendezés"
msgid "Token"
msgstr "Vezérjel"
msgid "Domain ID"
msgstr "Domain azonosítója"
msgid "Languages"
msgstr "Nyelvek"
msgid "Environment"
msgstr "Környezet"
msgid "Base path"
msgstr "Bázis útvonal"
msgid "TRUE"
msgstr "IGAZ"
msgid "FALSE"
msgstr "HAMIS"
msgid "Server"
msgstr "Kiszolgáló"
msgid "empty"
msgstr "üres"
msgid "Domain status"
msgstr "Domain állapot"
msgid "Domain access settings"
msgstr "Domain Access beállítások"
msgid "Domain settings"
msgstr "Domain beállítások"
msgid "All affiliates"
msgstr "Minden partner"
msgid "Send to all affiliates"
msgstr "Küldés minden partner oldalnak"
msgid "Domains"
msgstr "Domének"
msgid "Domain Access"
msgstr "Domain Access"
msgid "Affiliated content"
msgstr "Partner tartalom"
msgid "JavaScript select list"
msgstr "JavaScript legördülő lista"
msgid "Unordered list of links"
msgstr "Hivatkozások rendezetlen listája"
msgid "Domain Source"
msgstr "Domén forrás"
msgid "Path prefix"
msgstr "Útvonal előtagja"
msgid "Sort direction"
msgstr "Rendezés iránya"
msgid "Route"
msgstr "Útvonal"
msgid "301: Moved Permanently"
msgstr "301: Véglegesen áthelyezve"
msgid "Configuration name"
msgstr "Beállításnév"
msgid "Available on current domain"
msgstr "Az aktuális domain alól elérhető"
msgid "Access settings"
msgstr "Hozzáférési beállítások"
msgid "Inspect"
msgstr "Vizsgálat"
msgid "Content count"
msgstr "Tartalomszámláló"
msgid "Current domain"
msgstr "Aktuális domain"
msgid "Not restricted"
msgstr "Nem korlátozott"
msgid "Domain server information"
msgstr "Domain kiszolgáló információ"
msgid "Domain configuration"
msgstr "Domén beállítás"
msgid "Route name"
msgstr "Útvonal neve"
msgctxt "With modules"
msgid "Domains"
msgstr "Domének"
msgid "Domain administrator selection"
msgstr "Domén adminisztrátor kiválasztása"
msgid "Domain Source settings"
msgstr "Domén forrás beállításai"
msgid "Domain source"
msgstr "Domén forrás"
