# Hungarian translation of Domain (2.0.0-beta4)
# Copyright (c) 2025 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Domain (2.0.0-beta4)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-03 12:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Beállítások mentése"
msgid "Status"
msgstr "Állapot"
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
msgid "Content"
msgstr "Tartalom"
msgid "Value"
msgstr "Érték"
msgid "Item"
msgstr "Tétel"
msgid "Actions"
msgstr "Műveletek"
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
msgid "Language"
msgstr "Nyelv"
msgid "Enable"
msgstr "Engedélyezés"
msgid "Disable"
msgstr "Letiltás"
msgid "On"
msgstr "Be"
msgid "Yes"
msgstr "Igen"
msgid "No"
msgstr "Nem"
msgid "all"
msgstr "mind"
msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés"
msgid "None"
msgstr "Nincs"
msgid "Scheme"
msgstr "Séma"
msgid "Weight"
msgstr "Súly"
msgid "Delete configuration"
msgstr "Beállítások törlése"
msgid "Settings"
msgstr "Beállítások"
msgid "Name"
msgstr "Név"
msgid "Field"
msgstr "Mező"
msgid "Default"
msgstr "Alapértelmezés"
msgid "ID"
msgstr "Azonosító"
msgid "Separator"
msgstr "Elválasztó"
msgid "Active"
msgstr "Aktív"
msgid "Off"
msgstr "Ki"
msgid "Hostname"
msgstr "Kiszolgáló neve"
msgid "Domain"
msgstr "Domén"
msgid "Inactive"
msgstr "Inaktív"
msgid "Link text"
msgstr "Hivatkozás szövege"
msgid "Redirect"
msgstr "Átirányítás"
msgid "Ascending"
msgstr "Növekvő"
msgid "Descending"
msgstr "Csökkenő"
msgid "Pattern"
msgstr "Minta"
msgid "Sort by"
msgstr "Rendezés"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "%name valóban törölhető?"
msgid "Token"
msgstr "Vezérjel"
msgid "Domain ID"
msgstr "Domain azonosítója"
msgid "Reversed"
msgstr "Fordított"
msgid "Environment"
msgstr "Környezet"
msgid "Base path"
msgstr "Bázis útvonal"
msgid "TRUE"
msgstr "IGAZ"
msgid "FALSE"
msgstr "HAMIS"
msgid "Server"
msgstr "Kiszolgáló"
msgid "empty"
msgstr "üres"
msgid "Offset"
msgstr "Eltolás"
msgid "Domain status"
msgstr "Domain állapot"
msgid "Domain access settings"
msgstr "Domain Access beállítások"
msgid "Domain settings"
msgstr "Domain beállítások"
msgid "All affiliates"
msgstr "Minden partner"
msgid "Send to all affiliates"
msgstr "Küldés minden partner oldalnak"
msgid "Domains"
msgstr "Domének"
msgid "Domain Access"
msgstr "Domain Access"
msgid "Affiliated content"
msgstr "Partner tartalom"
msgid "JavaScript select list"
msgstr "JavaScript legördülő lista"
msgid "Unordered list of links"
msgstr "Hivatkozások rendezetlen listája"
msgid "Domain Source"
msgstr "Domén forrás"
msgid "Column"
msgstr "Oszlop"
msgid "Formatter"
msgstr "Formázó"
msgid "Sort direction"
msgstr "Rendezés iránya"
msgid "Route"
msgstr "Útvonal"
msgid "301: Moved Permanently"
msgstr "301: Véglegesen áthelyezve"
msgid "Display type"
msgstr "Megjelenítés típusa"
msgid "Available on current domain"
msgstr "Az aktuális domain alól elérhető"
msgid "Inspect"
msgstr "Vizsgálat"
msgid "Content count"
msgstr "Tartalomszámláló"
msgid "Current domain"
msgstr "Aktuális domain"
msgid "Not restricted"
msgstr "Nem korlátozott"
msgid "all languages"
msgstr "minden nyelv"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Use field template"
msgstr "Mezősablon használata"
msgid "Display all values in the same row"
msgstr "Minden érték megjelenítése egy sorban."
msgid "Domain server information"
msgstr "Domain kiszolgáló információ"
msgid "First and last only"
msgstr "Csak első és utolsó"
msgid "Column used for click sorting"
msgstr "Kattintásos rendezéshez használt oszlop"
msgid "Domain configuration"
msgstr "Domén beállítás"
msgid "Weight."
msgstr "Súly."
msgid "Group by column"
msgstr "Csoportosítás oszlop szerint"
msgid "Group by columns"
msgstr "Csoportosítás oszlopok szerint"
msgctxt "With modules"
msgid "Domains"
msgstr "Domének"
msgid "Domain administrator selection"
msgstr "Domén adminisztrátor kiválasztása"
msgid "Domain administrator"
msgstr "Domén adminisztrátor"
msgid "Domain Source settings"
msgstr "Domén forrás beállításai"
msgid "Domain source"
msgstr "Domén forrás"
