# Norwegian Bokmål translation of Domain (2.0.0-beta2)
# Copyright (c) 2024 by the Norwegian Bokmål translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Domain (2.0.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-19 05:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Tittel"
msgid "Save configuration"
msgstr "Lagre innstillinger"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
msgid "Operations"
msgstr "Handlinger"
msgid "Content"
msgstr "Innhold"
msgid "Value"
msgstr "Verdi"
msgid "Username"
msgstr "Brukernavn"
msgid "Item"
msgstr "Element"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Author"
msgstr "Forfatter"
msgid "List"
msgstr "Liste"
msgid "Actions"
msgstr "Handlinger"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "Language"
msgstr "Språk"
msgid "more"
msgstr "mer"
msgid "Enable"
msgstr "Aktiver"
msgid "Disable"
msgstr "Deaktiver"
msgid "On"
msgstr "På"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nei"
msgid "all"
msgstr "alle"
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
msgid "Reset"
msgstr "Nullstill"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
msgid "Weight"
msgstr "Vekt"
msgid "Settings"
msgstr "Innstillinger"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
msgid "Field"
msgstr "Felt"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
msgid "Updated"
msgstr "Oppdatert"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Separator"
msgstr "Skilletegn"
msgid "All"
msgstr "Alle"
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
msgid "Off"
msgstr "Av"
msgid "Roles"
msgstr "Roller"
msgid "Hostname"
msgstr "Vertsnavn"
msgid "Published"
msgstr "Publisert"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrer"
msgid "Last access"
msgstr "Sist tilkoblet"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Domain"
msgstr "Domene"
msgid "Desc"
msgstr "Synkende"
msgid "Role"
msgstr "Rolle"
msgid "Link text"
msgstr "Lenketekst"
msgid "Redirect"
msgstr "Viderekobling"
msgid "Ascending"
msgstr "Stigende"
msgid "Descending"
msgstr "Synkende"
msgid "Pattern"
msgstr "Mønster"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortér etter"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette %name?"
msgid "Token"
msgstr "Symbol"
msgid "Member for"
msgstr "Medlem i"
msgid "author"
msgstr "forfatter"
msgid "People"
msgstr "Brukere"
msgid "Blocked"
msgstr "Blokkert"
msgid "Reversed"
msgstr "Omvendt rekkefølge"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Forrige"
msgid "Next ›"
msgstr "Neste ›"
msgid "Base path"
msgstr "Basesti"
msgid "Unpublished"
msgstr "Upublisert"
msgid "Content Type"
msgstr "Innholdstype"
msgid "TRUE"
msgstr "SANN"
msgid "FALSE"
msgstr "USANN"
msgid "Permission"
msgstr "Tillatelse"
msgid "empty"
msgstr "tom"
msgid "Offset"
msgstr "Forskyving"
msgid "Send to all affiliates"
msgstr "Send til alle tilknytninger"
msgid "Column"
msgstr "Kolonne"
msgid "Formatter"
msgstr "Formatterer"
msgid "Sort direction"
msgstr "Sorteringsretning"
msgid "Route"
msgstr "Sti"
msgid "Domain name"
msgstr "Domenenavn"
msgid "Display type"
msgstr "Visningstype"
msgid "No content available."
msgstr "Intet innhold tilgjengelig."
msgid "@interval ago"
msgstr "@interval siden"
msgid "Items per page"
msgstr "Elementer per side"
msgid "- All -"
msgstr "- Alle -"
msgid "« First"
msgstr "« Første"
msgid "Last »"
msgstr "Siste »"
msgid "Published status"
msgstr "Publiseringsstatus"
msgid "Not restricted"
msgstr "Ikke avgrenset"
msgid "Find and manage content."
msgstr "Finne og behandle innhold."
msgid "No people available."
msgstr "Ingen folk tilgjengelig."
msgid "Find and manage people interacting with your site."
msgstr "Finn og behandle folk som bruker nettstedet ditt."
msgid "all languages"
msgstr "alle språk"
msgid "Bulk update"
msgstr "Masseoppdatering"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Manage user accounts, roles, and permissions."
msgstr "Behandle brukerkontoer, roller og tillatelser."
msgid "Asc"
msgstr "Stigende"
msgid "Master"
msgstr "Master"
msgid "Use field template"
msgstr "Bruk feltmal"
msgid "Display all values in the same row"
msgstr "Viser alle verdier på samme rad"
msgid "First and last only"
msgstr "Kun første og siste"
msgid "Column used for click sorting"
msgstr "Kolonne som brukes for sortering ved klikk"
msgid "Domain configuration"
msgstr "Domenekonfigurasjon"
msgid "With selection"
msgstr "Med utvalg"
msgid "Weight."
msgstr "Vekt."
msgid "Group by column"
msgstr "Grupper etter kolonne"
msgid "Group by columns"
msgstr "Grupper etter kolonner"
msgid "Find and manage content"
msgstr "Finn og administrer innhold"
msgid "Name or email contains"
msgstr "Navn eller e-post inneholder"
msgid "@interval hence"
msgstr "@interval derav"
msgid "@interval"
msgstr "@interval"
