# Portuguese, Brazil translation of Domain (2.0.0-beta1)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Domain (2.0.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-06 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Salvar configurações"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
msgid "Content"
msgstr "Conteúdo"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
msgid "Item"
msgstr "Item"
msgid "Actions"
msgstr "Ações"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
msgid "Enable"
msgstr "Habilitar"
msgid "Disable"
msgstr "Desabilitar"
msgid "On"
msgstr "Habilitado"
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
msgid "No"
msgstr "Não"
msgid "all"
msgstr "todos"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
msgid "Scheme"
msgstr "Scheme"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Delete configuration"
msgstr "Apagar configuração"
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Field"
msgstr "Campo"
msgid "Default"
msgstr "Padrão"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Separator"
msgstr "Separador"
msgid "Active"
msgstr "Ativo"
msgid "Off"
msgstr "Desligado"
msgid "Hostname"
msgstr "Nome do servidor"
msgid "Domain"
msgstr "Domínio"
msgid "Inactive"
msgstr "Inativo"
msgid "Link text"
msgstr "Texto do link"
msgid "Redirect"
msgstr "Redirecionar"
msgid "Ascending"
msgstr "Crescente"
msgid "Descending"
msgstr "Decrescente"
msgid "Pattern"
msgstr "Padrão"
msgid "Sort by"
msgstr "Ordenar por"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Você tem certeza que deseja excluir %name?"
msgid "Token"
msgstr "Token"
msgid "Reversed"
msgstr "Revertido"
msgid "Environment"
msgstr "Ambiente"
msgid "Base path"
msgstr "Caminho base"
msgid "TRUE"
msgstr "VERDADEIRO"
msgid "FALSE"
msgstr "FALSO"
msgid "empty"
msgstr "vazio"
msgid "Offset"
msgstr "Deslocamento"
msgid "Domain URL scheme"
msgstr "Esquema de URL de domínio"
msgid "Domain record updated."
msgstr "Registro de domínio atualizado."
msgid "Domains"
msgstr "Domínios"
msgid "Domain Access"
msgstr "Domain Access"
msgid "Column"
msgstr "Coluna"
msgid "Formatter"
msgstr "Formatador"
msgid "Sort direction"
msgstr "Sentido da ordenação"
msgid "Route"
msgstr "Rota"
msgid "Display type"
msgstr "Tipo de exibição"
msgid "Aliases"
msgstr "Apelidos"
msgid "Domain Alias"
msgstr "Apelido de Domínio"
msgid "Domain id"
msgstr "Domain id"
msgid "Not restricted"
msgstr "Sem restrições"
msgid "all languages"
msgstr "todos os idiomas"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Use field template"
msgstr "Usar template de campo"
msgid "Display all values in the same row"
msgstr "Mostrar todos os valores na mesma linha"
msgid "First and last only"
msgstr "Apenas primeiro e último"
msgid "Column used for click sorting"
msgstr "Coluna utilizada para a ordenar por clique"
msgid "Domain configuration"
msgstr "Configuração de domínio"
msgid "Weight."
msgstr "Peso."
msgid "Group by column"
msgstr "Agrupar por coluna"
msgid "Group by columns"
msgstr "Agrupar por colunas"
