# Dutch translation of Dynamic Options Element (1.0.0-beta1)
# Copyright (c) 2024 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dynamic Options Element (1.0.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-16 09:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "User interface"
msgstr "Gebruikersinterface"
msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "Default"
msgstr "Standaard"
msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"
msgid "Add item"
msgstr "Item toevoegen"
msgid "Options"
msgstr "Opties"
msgid "Key"
msgstr "Sleutel"
msgid "Default value"
msgstr "Standaardwaarde"
msgid "Add new option"
msgstr "Nieuwe optie toevoegen"
msgid "Manual entry"
msgstr "Handmatige invoer"
msgid "Customize keys"
msgstr "Toetsen aanpassen"
msgid "Allow multiple values"
msgstr "Meerdere waarden toelaten"
msgid "List options one option per line."
msgstr "Weergave-opties, een optie per regel."
msgid ""
"Key-value pairs may be specified by separating each option with pipes, "
"such as <em>key|value</em>."
msgstr ""
"Sleutel/waarde-paren kunnen worden opgegeven door sleutel en waarde te "
"scheiden met een verticale streep, zoals <em>sleutel|waarde</em>."
msgid ""
"If the %toggle field is checked, key-value pairs may be specified by "
"separating each option with pipes, such as <em>key|value</em>."
msgstr ""
"Als het %toggle-veld is geselecteerd, kunnen sleutel/waarde-paren "
"worden opgegeven door sleutel en waarde te scheiden met een verticale "
"streep, zoals <em>sleutel|waarde</em>."
msgid "This field requires all specified keys to be integers."
msgstr "Alle sleutels van dit veld dienen gehele getallen te zijn."
msgid "Specify the keys that should be selected by default."
msgstr "Geef de sleutels die standaard worden gebruikt."
msgid ""
"Multiple default values may be specified by separating keys with "
"commas."
msgstr ""
"Meerdere standaardwaarden kunnen worden opgegeven door sleutels met "
"een komma te scheiden."
msgid ""
"The key %key has been used multiple times. Each key must be unique to "
"display properly."
msgstr ""
"De sleutel %key is meerdere keren gebruikt. Elke sleutel moet uniek "
"zijn voor een goede weergave."
msgid ""
"The following keys have been used multiple times. Each key must be "
"unique to display properly."
msgstr ""
"De volgende sleutels zijn meerdere keren gebruikt. Elke sleutel moet "
"uniek zijn voor een goede weergave."
msgid "At least one option must be specified."
msgstr "Tenminste één optie moet worden opgegeven."
msgid "The keys for the %title field must be integers."
msgstr "De sleutels voor het veld %title moeten hele getallen zijn."
msgid "Option settings"
msgstr "Optie-instellingen"
msgid "Remove option"
msgstr "Optie verwijderen"
