# Dutch translation of Document OCR (Optical Character Recognition) (1.0.0-rc1)
# Copyright (c) 2025 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Document OCR (Optical Character Recognition) (1.0.0-rc1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-06 01:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
msgid "Operations"
msgstr "Bewerkingen"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
msgid "Description"
msgstr "Beschrijving"
msgid "Enable"
msgstr "Inschakelen"
msgid "Disabled"
msgstr "Uitgeschakeld"
msgid "Enabled"
msgstr "Ingeschakeld"
msgid "File"
msgstr "Bestand"
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
msgid "Reset"
msgstr "Opnieuw instellen"
msgid "None"
msgstr "Geen"
msgid "Weight"
msgstr "Gewicht"
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
msgid "Field"
msgstr "Veld"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
msgid "Default"
msgstr "Standaard"
msgid "Region"
msgstr "Gebied"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Files"
msgstr "Bestanden"
msgid "Save Settings"
msgstr "Instellingen opslaan"
msgid "Active"
msgstr "Actief"
msgid "N/A"
msgstr "n.v.t."
msgid "Processor"
msgstr "Processor"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Model"
msgstr "Model/type"
msgid "Processors"
msgstr "Processors"
msgid "Desc"
msgstr "Aflopend"
msgid "General"
msgstr "Algemeen"
msgid "Configuration"
msgstr "Instellingen"
msgid "Basic"
msgstr "Basis"
msgid "Temperature"
msgstr "Temperatuur"
msgid "Maximum length"
msgstr "Maximumlengte"
msgid "Process"
msgstr "Verwerk"
msgid "Task"
msgstr "Taak"
msgid "Property"
msgstr "Eigenschap"
msgid "Sort by"
msgstr "Sorteren op"
msgid "Regular expression"
msgstr "Reguliere expressie"
msgid "Pending"
msgstr "In afwachting"
msgid "Cron"
msgstr "Cron"
msgid "Failed"
msgstr "Mislukt"
msgid "Processed"
msgstr "Verwerkt"
msgid "Apply"
msgstr "Toepassen"
msgid "Tasks"
msgstr "Taken"
msgid "Mapping"
msgstr "Verwijzing"
msgid "Offset"
msgstr "Offset"
msgid "Data"
msgstr "Gegevens"
msgid "Field Name"
msgstr "Veldnaam"
msgid "Translate"
msgstr "Vertalen"
msgid "Speed"
msgstr "Snelheid"
msgid "Items per page"
msgstr "Items per pagina"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Alle -"
msgid "« First"
msgstr "« Eerste"
msgid "Last »"
msgstr "Laatste »"
msgid "Attempts"
msgstr "Pogingen"
msgid "Entities"
msgstr "Entiteiten"
msgid "File Details"
msgstr "Bestandsdetails"
msgid "Delete Task"
msgstr "Taak verwijderen"
msgid "Asc"
msgstr "Oplopend"
